It creeps all over you like a dull ache It creeps all over you like a dull ache Isto se rasteja sobre você como uma dor de ouvido Think of all the things your hands could make Think of all the things your hands could make Imagine o que todas as coisas em suas mãos podem fazer It pulls you to the ground like soaking wet gloves It pulls you to the ground like soaking wet gloves Isto te empurra para o chão como um embebedamento veste luvas The change in your face when anger shows The change in your face when anger shows A mudança em seu rosto quando a raiva aparece In that moment you realise In that moment you realise Naquele momento que você vivenciou That something you thought would always be there will die That something you thought would always be there will die Algo que você pensou poderia sempre estar lá quando você Like everything else Like everything else Como todo mundo These thoughts I must not think of These thoughts I must not think of Estes pensamentos eu devo não pensar Dreams I cant make sense of Dreams I cant make sense of Sonhos eu posso fazer acontecer I need you to tell me its ok I need you to tell me its ok Eu necessito contar para você que esta tudo bem These thoughts I must not think of These thoughts I must not think of Estes pensamentos eu devo não pensar Dreams I cant make sense of Dreams I cant make sense of Sonhos eu posso fazer acontecer I need you to tell me its ok I need you to tell me its ok Eu necessito contar para você que esta tudo bem You are a sleeping lion in your bed You are a sleeping lion in your bed Você está leão dorminhoco em sua cama I will not wake you I will not wake you Eu não vou te acordar You're the moment You're the moment Você está no momento Love has passed Love has passed Que o amor já passou We all must learn to hate you We all must learn to hate you Nós todos devemos aprender te odiar You're a memory from before You're a memory from before Você é a memoria de antes Please don't let me forget you Please don't let me forget you Por favor não me deixe te esqueçer You're the wolves at my door You're the wolves at my door Você são os lobos em minha porta In that moment you realise In that moment you realise Naquele momento que você vivenciou That something you thought would always be there will die That something you thought would always be there will die Algo que você pensou poderia sempre estar lá quando você Like everything else Like everything else Como todo mundo These thoughts I must not think of These thoughts I must not think of Estes pensamentos eu devo não pensar Dreams I cant make sense of Dreams I cant make sense of Sonhos eu posso fazer acontecer I need you to tell me its ok I need you to tell me its ok Eu necessito contar para você que esta tudo bem These thoughts I must not think of These thoughts I must not think of Estes pensamentos eu devo não pensar Dreams I cant make sense of Dreams I cant make sense of Sonhos eu posso fazer acontecer I need you to tell me its ok I need you to tell me its ok Eu necessito contar para você que esta tudo bem How can you know what things are worth How can you know what things are worth Como você saber quais são as coisas que tem valor If your hands wont move to do a days work? If your hands wont move to do a days work? Se suas mãos não podem se mover para fazerem os dias terem valor? How can you know what things are worth How can you know what things are worth Como você saber quais são as coisas que tem valor If your hands wont move to do a days work? If your hands wont move to do a days work? Se suas mãos não podem se mover para fazerem os dias terem valor? How can you know what things are worth How can you know what things are worth Como você saber quais são as coisas que tem valor If your hands wont move to do a days work? If your hands wont move to do a days work? Se suas mãos não podem se mover para fazerem os dias terem valor? How can you know what things are worth How can you know what things are worth Como você saber quais são as coisas que tem valor If your hands wont move to do a days work? If your hands wont move to do a days work? Se suas mãos não podem se mover para fazerem os dias terem valor? How can you know what things are worth How can you know what things are worth Como você saber quais são as coisas que tem valor If your hands wont move to do a days work? If your hands wont move to do a days work? Se suas mãos não podem se mover para fazerem os dias terem valor? How can you know what things are worth How can you know what things are worth Como você saber quais são as coisas que tem valor If your hands wont move to do a days work? If your hands wont move to do a days work? Se suas mãos não podem se mover para fazerem os dias terem valor? How can you know... How can you know... Como você pode saber? These thoughts I must not think of These thoughts I must not think of Estes pensamentos eu devo não pensar Dreams I cant make sense of Dreams I cant make sense of Sonhos eu posso fazer acontecer I need you to tell me its ok I need you to tell me its ok Eu necessito contar para você que esta tudo bem These thoughts I must not think of These thoughts I must not think of Estes pensamentos eu devo não pensar Dreams I cant make sense of Dreams I cant make sense of Sonhos eu posso fazer acontecer I need you to tell me its ok I need you to tell me its ok Eu necessito contar para você que esta tudo bem