Nous nous aimions bien tendrement Nous nous aimions bien tendrement Nos amamos apaixonadamente Comme s´aiment tous les amants Comme s´aiment tous les amants Nos amamos como todos os amantes amam Et puis un jour tu m´as quittee Et puis un jour tu m´as quittee Então, um dia você me deixou Depuis je suis desesperee Depuis je suis desesperee E desde então eu tenho vivido desesperada Je te vois partout dans le ciel Je te vois partout dans le ciel Eu te vejo em todas as partes do céu Je te vois partout sur la terre Je te vois partout sur la terre Eu te vejo em todas as partes da terra Tu es ma joie et mon soleil Tu es ma joie et mon soleil Você é minha alegria e o meu sol Ma nuit, mes jours, mes aubes claires Ma nuit, mes jours, mes aubes claires Minhas noites, meus dias, meu lindo amanhecer Tu es partout car tu es dans mon coeur Tu es partout car tu es dans mon coeur Você está em todas as partes porque está em meu coração Tu es partout car tu es mon bonheur Tu es partout car tu es mon bonheur Você está em todas as partes porque é minha alegria Toutes les choses qui sont autour de moi Toutes les choses qui sont autour de moi Tudo isto está ao meu redor Meme la vie ne represente que toi Meme la vie ne represente que toi Inclusive tudo que eu te ofereci Des fois je reve que je suis dans tes bras Des fois je reve que je suis dans tes bras às vezes eu sonho que estou nos teus braços Et qu´a l´oreille tu me parles tout bas Et qu´a l´oreille tu me parles tout bas E você me fala baixinho no meu ouvido Tu dis des choses qui font fermer les yeux Tu dis des choses qui font fermer les yeux Me diz coisas que me fazem fechar os olhos Et moi je trouve ca merveilleux Et moi je trouve ca merveilleux E então tudo fica maravilhoso Peut-etre un jour tu reviendras Peut-etre un jour tu reviendras Quem sabe um dia você volte Je sais que mon coeur t´attendras Je sais que mon coeur t´attendras Eu sei, o meu coração espera por você Tu ne pourras pas oublier Tu ne pourras pas oublier Você não pode esquecer Les jours que nous avons passes Les jours que nous avons passes os dias que passamos juntos Mes yeux te cherchent sans arret Mes yeux te cherchent sans arret Meus olhos nunca deixam de te procurar Ecoute bien mon coeur t´appelle Ecoute bien mon coeur t´appelle Escuta, meu coração te chama Nous pourrons si bien nous aimer Nous pourrons si bien nous aimer Voltaremos a nos amar Tu verras la vie sera belle... Tu verras la vie sera belle... E verás que a vida pode ser maravilhosa Tu es partout car tu es dans mon coeur Tu es partout car tu es dans mon coeur Você está em todas as partes, porque está em meu coração Tu es partout car tu es mon bonheur Tu es partout car tu es mon bonheur Você está em todas as partes, Porque é minha alegria Toutes les choses qui sont autour de moi Toutes les choses qui sont autour de moi Tudo isto está ao meu redor Meme la vie ne represente que toi Meme la vie ne represente que toi Inclusive tudo que eu te ofereci Des fois je reve que je suis dans tes bras Des fois je reve que je suis dans tes bras às vezes eu sonho que estou nos teus braços Et qu´a l´oreille tu me parles tout bas Et qu´a l´oreille tu me parles tout bas E você me fala baixinho no meu ouvido Tu dis des choses qui font fermer les yeux Tu dis des choses qui font fermer les yeux Me diz coisas que me fazem fechar os olhos Et moi je trouve ca merveilleux... Et moi je trouve ca merveilleux... E então tudo fica maravilhoso