Ne me quitte pas Ne me quitte pas Não me deixes mais Il faut oublier Il faut oublier É necessário esquecer, Tout peut s'oublier Tout peut s'oublier tudo pode ser esquecido, Qui s'enfuit deja Qui s'enfuit deja O que ficou pra trás Oublier le temps Oublier le temps Esquecer o tempo Des malentendus Des malentendus dos mau entendidos Et le temps perdu Et le temps perdu O tempo perdido A savoir comment A savoir comment Saber como Oublier ces heures Oublier ces heures Esquecer as horas Qui tuaient parfois Qui tuaient parfois que matavam às vezes A coups de pourquoi A coups de pourquoi A culpa, o porque Le coeur du bonheure Le coeur du bonheure O centro da felicidade Ne me quitte pas (4 fois) Ne me quitte pas (4 fois) Não me deixes mais, não me deixes mais, não me deixes mais Moi je t'offrirai Moi je t'offrirai Vou te oferecer Des perles du pluie Des perles du pluie Pérolas que vi Venues de pays Venues de pays Chover num país Ou il ne pleut pas Ou il ne pleut pas Onde não chove mais Je creuserai la terre Je creuserai la terre Revolver a terra, Jusqu'apres ma mort Jusqu'apres ma mort muito além da morte Pour couvrir ton corps Pour couvrir ton corps Dourar o teu corpo D'or et de lumiere D'or et de lumiere Onde ele estiver Je ferai un domaine Je ferai un domaine Onde eu viverei Ou l'amour sera roi Ou l'amour sera roi O amor será rei, Ou l'amour sera loi Ou l'amour sera loi o amor será lei Ou tu seras reine Ou tu seras reine E tu reinarás Ne me quitte pas (4 fois) Ne me quitte pas (4 fois) Não me deixes mais, não me deixes mais, não me deixes mais Ne me quitte pas Ne me quitte pas Não me deixes mais Je t'inventerai Je t'inventerai Que eu inventarei Des mots insensés Des mots insensés Palavras sem nexo Que tu comprendras Que tu comprendras E tu compreenderas Je te parlerai Je te parlerai Pra falar De ces amants là De ces amants là de amantes Qui ont vu deux fois Qui ont vu deux fois Que por muitas vezes Leurs coeurs s'embraser Leurs coeurs s'embraser Sentiram seu próprio coração queimar Je te racont'rai Je te racont'rai Eu vou te contar L'histoire de ce roi L'histoire de ce roi A história de um rei Mort de n'avoir pas Mort de n'avoir pas Que morreu tão triste Pu te rencontrer Pu te rencontrer Por nunca te encontrar Ne me quitte pas (4 fois) Ne me quitte pas (4 fois) Não me deixes mais, não me deixes mais, não me deixes mais On a vu souvent On a vu souvent Dizem que é comum Rejaillir le feu Rejaillir le feu Renascer o fogo De l'ancien volcan De l'ancien volcan De um velho vulcão Qu'on croyait trop vieux Qu'on croyait trop vieux Que não arde mais Il est paraît-il Il est paraît-il Também já se viu Des terres brûlées Des terres brûlées Em terras destruidas Donnant plus de blé Donnant plus de blé renascer mais trigo Qu'un meilleur avril Qu'un meilleur avril Que no melhor abril Et quand vient le soir Et quand vient le soir E pra se inflamar Pour qu'un ciel flamboie Pour qu'un ciel flamboie Uma tarde no ar, Le rouge et le noir Le rouge et le noir o vermelho e o negro Ne s'épousent-ils pas Ne s'épousent-ils pas Não se casam jamais Ne me quitte pas (4 fois) Ne me quitte pas (4 fois) Não me deixes mais, não me deixes mais, não me deixes mais Ne me quitte pas Ne me quitte pas Não me deixes mais Je ne veux plus pleurer Je ne veux plus pleurer Eu não vou chorar, Je ne veux plus parler Je ne veux plus parler não vou mais falar, Je me cacherai là Je me cacherai là vou ficar em paz A te regarder A te regarder Quero só te ver Danser et sourire Danser et sourire Dançar e sorrir Et à t'écouter Et à t'écouter Quero te ouvir Chanter et puis rire Chanter et puis rire Cantar e falar Laisse-moi devenir Laisse-moi devenir Deixa-me existir L'ombre de ton ombre L'ombre de ton ombre à sombra da tua sombra L'ombre de ta main L'ombre de ta main À sombra da tua mão L'ombre de ton chien L'ombre de ton chien À sombra do teu cão Ne me quitte pas (4 fois) Ne me quitte pas (4 fois) Não me deixes mais, não me deixes mais, não me deixes ...