How do I say How do I say Como eu digo All I want just falls away? All I want just falls away? Tudo o que eu quero apenas desaparece? I don't know how to keep us in time, time I don't know how to keep us in time, time Eu não sei como nos manter a tempo, tempo Mind is changing Mind is changing Mente está mudando All you want so far is love, death and some kind of higher high All you want so far is love, death and some kind of higher high Tudo o que você quer até agora é amor, morte e algum tipo de elevação mais alta And reaching (and reaching) And reaching (and reaching) E alcançando (e alcançando) And if we’re all just drifting back And if we’re all just drifting back E se todos nós estamos apenas voltando Phones in the air Phones in the air Telefones no ar Face to the sky Face to the sky Cara para o céu Until it's time to realize there's nothing stopping you, from leaving Until it's time to realize there's nothing stopping you, from leaving Até que seja hora de perceber que não há nada impedindo você de sair And please don’t go, drifter And please don’t go, drifter E por favor não vá, vagabundo And please don't go, drifter And please don't go, drifter E por favor não vá, vagabundo What do I say? What do I say? O que eu disse? All that time just thrown away All that time just thrown away Todo esse tempo apenas jogado fora I don't know how to keep lives apart, bleeding I don't know how to keep lives apart, bleeding Eu não sei como manter vidas separadas, sangrando Mind is racing Mind is racing A mente está correndo All you want so far is love, death and some kind of higher high All you want so far is love, death and some kind of higher high Tudo o que você quer até agora é amor, morte e algum tipo de elevação mais alta And reaching (and reaching) And reaching (and reaching) E alcançando (e alcançando) And if we're all just drifting back And if we're all just drifting back E se todos nós estamos apenas voltando Phones in the air Phones in the air Telefones no ar Face to the sky Face to the sky Cara para o céu And all this time to realize there's nothing stopping you, from leaving And all this time to realize there's nothing stopping you, from leaving E todo esse tempo para perceber que não há nada impedindo você de sair And please don't go, drifter And please don't go, drifter E por favor não vá, vagabundo And please don't go, drifter And please don't go, drifter E por favor não vá, vagabundo And please don't go, drifter And please don't go, drifter E por favor não vá, vagabundo And please don’t go, drifter And please don’t go, drifter E por favor não vá, vagabundo And please don’t go, drifter And please don’t go, drifter E por favor não vá, vagabundo And please don't go, drifter And please don't go, drifter E por favor não vá, vagabundo (And please don’t go) (And please don’t go) (E por favor não vá)