when i walk beside her when i walk beside her Quando eu caminhava ao seu lado i am the better man i am the better man Eu era um homem melhor when i look to leave her when i look to leave her Quando percebi que havia lhe deixado i always stagger back again i always stagger back again Eu novamente me senti confuso once i built an ivory tower once i built an ivory tower Uma vez eu construi um torre de ebano so i could worship from above so i could worship from above Euntão eu pude lhe admirar de cima when i climb down to be set free when i climb down to be set free Qunado eu subia para ser livre, she took me in again she took me in again Ela me deixou de novo (chorus) (chorus) ( coro ) there's a big there's a big Há um grande a big hard sun a big hard sun Um sol grande e cruel beating on the big people beating on the big people percutindo em imensas pessoas in the big hard world in the big hard world dentro de um mundo grande e cruel when she comes to greet me when she comes to greet me Quando ela veio me cumprimentar she is mercy at my feet she is mercy at my feet Ela é misericórdia sobre meus pés i see her inner charm i see her inner charm Eu via seu charme oculto she just throws it back at me she just throws it back at me E ela voltava para mim once i dug an early grave once i dug an early grave Uma vez eu cavei um tunel de manhã to find a better land to find a better land para encontrar um mundo melhor she just smiled and laughed at me she just smiled and laughed at me Ela só sorria e sorria só para mim and took her rules back again and took her rules back again e l quebrou suas regras de novo (chorus) (chorus) ( coro ) once i stood to lose her once i stood to lose her Uma vez mais, eu a perdi and i saw what i had done and i saw what i had done e eu não vi o que havia feirto bowed down and threw away the hours bowed down and threw away the hours distante por através das horas of her garden and her sun of her garden and her sun de seu jardim e seu sol so i tried to want her so i tried to want her Então me tentei a tê-la i turned to see her weep i turned to see her weep Voltei a vê-la na lama 40 days and 40 nights 40 days and 40 nights Quarenta dias e quarenta noites and its still coming down on me and its still coming down on me e ainda assim ela voltou para mim (chorus) (chorus) ( coro )