×
Original

You Need Me, I Don't Need You

Você Precisa de Mim, Eu Não Preciso de Você

Now I’m in town, break it down, thinking of making a new sound Now I’m in town, break it down, thinking of making a new sound Agora eu estou na cidade, mandando a real, pensando em fazer uma música nova Playing a different show every night in front of a new crowd Playing a different show every night in front of a new crowd Tocando um show diferente a cada noite na frente de uma plateia nova That’s you now, ciao, seems that life is great now That’s you now, ciao, seems that life is great now É isso por enquanto, tchau, a vida parece ótima agora See me lose focus as I sing to you loud See me lose focus as I sing to you loud Veja-me perder o foco enquanto eu canto alto para você And I can’t, no, I won’t hush And I can’t, no, I won’t hush Eu não posso, não, não vou me calar I say the words that make you blush I say the words that make you blush Eu digo as palavras que te fazem corar I’m gonna sing this now I’m gonna sing this now Eu vou cantar isso agora See, I’m true, my songs are where my heart is See, I’m true, my songs are where my heart is Veja, sou sincero, minhas canções estão onde está meu coração I’m like glue, I stick to other artists I’m like glue, I stick to other artists Eu sou como cola, grudo em outros artistas I’m not you, now that would be disastrous I’m not you, now that would be disastrous Eu não sou você, isso seria desastroso Let me sing and do my thing and move to greener pastures Let me sing and do my thing and move to greener pastures Deixe-me cantar e fazer o que sei fazer e me mudarei para pastos mais verdes See, I’m real, I do it all, it’s all me See, I’m real, I do it all, it’s all me Veja, eu sou real, eu faço tudo, é tudo eu I’m not fake, don’t ever call me lazy I’m not fake, don’t ever call me lazy Eu não sou falso, nunca me chame de preguiçoso I won’t stay put, give me the chance to be free I won’t stay put, give me the chance to be free Eu não vou ficar parado, me dê a chance de ser livre Suffolk sadly seems to sort of suffocate me Suffolk sadly seems to sort of suffocate me A cidade de Suffolk, infelizmente, parece que me sufoca ‘Cos you need me, man, I don’t need you ‘Cos you need me, man, I don’t need you Porque você precisa de mim, cara, eu não preciso de você You need me, man, I don’t need you You need me, man, I don’t need you Você precisa de mim, cara, eu não preciso de você You need me, man, I don’t need you at all You need me, man, I don’t need you at all Você precisa de mim, cara, eu não preciso mesmo de você You need me, man, I don’t need you You need me, man, I don’t need you Você precisa de mim, cara, eu não preciso de você You need me, man, I don’t need you You need me, man, I don’t need you Você precisa de mim, cara, eu não preciso de você You need me, man, I don’t need you You need me, man, I don’t need you Você precisa de mim, cara, eu não preciso de você You need me, man, I don’t need you at all You need me, man, I don’t need you at all Você precisa de mim, cara, eu não preciso mesmo de você You need me You need me Você precisa de mim I sing, I write my own tune and I write my own verse, hell I sing, I write my own tune and I write my own verse, hell Eu canto, eu escrevo minhas próprias melodias e escrevo meus próprios versos, caramba Don’t need another wordsmith to make the tune sell Don’t need another wordsmith to make the tune sell Não preciso de outro escritor para fazer minha música vender Call yourself a singer-writer, you’re just bluffing Call yourself a singer-writer, you’re just bluffing Você se chama de cantor e compositor, você está apenas blefando Name’s on the credits and you didn’t write nothing Name’s on the credits and you didn’t write nothing Os nomes estão nos créditos e você não escreveu nada I sing fast, I know that all my shit’s cool I sing fast, I know that all my shit’s cool Eu canto rápido, eu sei que toda a minha merda é legal I will blast and I didn’t go to BRIT School I will blast and I didn’t go to BRIT School Eu vou bombar e eu nem fui à escola britânica I came fast with the way I act, right I came fast with the way I act, right Eu vim rápido com o jeito que eu ajo, certo I can’t last if I’m smoking on a crack pipe I can’t last if I’m smoking on a crack pipe Eu não consigo durar se eu estou fumando um cachimbo de crack And I won’t be a product of my genre And I won’t be a product of my genre E eu não vou ser um produto do meu gênero My mind will always be stronger than my songs are My mind will always be stronger than my songs are Minha mente sempre será mais forte que as minha músicas são Never believe the bullshit that fake guys feed to ya Never believe the bullshit that fake guys feed to ya Nunca acredite nas besteiras que os caras falsos te alimentam Always read the stories that you hear in Wikipedia Always read the stories that you hear in Wikipedia Sempre leia as histórias que você ouve no Wikipedia And musically I’m demonstrating And musically I’m demonstrating E musicalmente eu estou mandando ver When I perform live feels like I am meditating When I perform live feels like I am meditating Quando eu toco ao vivo, parece que eu estou meditando Times at the enterprise when some fella filmed me Times at the enterprise when some fella filmed me Às vezes na empresa, quando alguns caras me filmaram Young singer-writer like a Gabriella Cilmi, yeah Young singer-writer like a Gabriella Cilmi, yeah Jovem cantor e compositor como a Gabriella Cilmi, é ‘Cos you need me, man, I don’t need you ‘Cos you need me, man, I don’t need you Porque você precisa de mim, cara, eu não preciso de você You need me, man, I don’t need you You need me, man, I don’t need you Você precisa de mim, cara, eu não preciso de você You need me, man, I don’t need you at all You need me, man, I don’t need you at all Você precisa de mim, cara, eu não preciso mesmo de você You need me, man, I don’t need you You need me, man, I don’t need you Você precisa de mim, cara, eu não preciso de você You need me, man, I don’t need you You need me, man, I don’t need you Você precisa de mim, cara, eu não preciso de você You need me, man, I don’t need you You need me, man, I don’t need you Você precisa de mim, cara, eu não preciso de você You need me, man, I don’t need you at all You need me, man, I don’t need you at all Você precisa de mim, cara, eu não preciso mesmo de você You need me You need me Você precisa de mim ‘Cos with the lyrics I’ll be aiming it right ‘Cos with the lyrics I’ll be aiming it right Porque com as letras, estarei com o objetivo certo I won’t stop till my name is in lights I won’t stop till my name is in lights Não vou parar até o meu nome se destacar At stadium heights with Damien Rice, on red carpets, now I’m on Arabian nights At stadium heights with Damien Rice, on red carpets, now I’m on Arabian nights No estádio nas alturas com Damien Rice, em tapetes vermelhos, agora eu estou em noites na Arábia Because I’m young, I know my brother’s gonna give me advice Because I’m young, I know my brother’s gonna give me advice Porque eu sou novo, eu sei que meu irmão vai me aconselhar Long nighter, short height and I’m going hyper Long nighter, short height and I’m going hyper Festeiro, baixa estatura e estou hiperativo Never be anything but a singer-songwriter Never be anything but a singer-songwriter Nunca serei nada além de cantor e compositor Yeah, the game’s over but now I’m on a new level Yeah, the game’s over but now I’m on a new level É, o jogo acabou, mas eu estou em um nível novo Watch how I step on the track without a loop pedal Watch how I step on the track without a loop pedal Veja como eu subo nas paradas sem um pedal de guitarra People think that I’m bound to blow up People think that I’m bound to blow up As pessoas pensam que eu estou prestes a explodir I’ve done around about a thousand shows I’ve done around about a thousand shows Eu tenho feito em torno de mil shows But I haven’t got a house, plus I live on the couch But I haven’t got a house, plus I live on the couch Mas eu não tenho casa e mais, eu vivo no sofá So you believe the lyrics when I’m singing them out, wow So you believe the lyrics when I’m singing them out, wow Então você acredita nas letras quando eu estou cantando, uau From day one, I’ve been prepared with VO5 wax for my ginger hair From day one, I’ve been prepared with VO5 wax for my ginger hair Desde o primeiro dia, eu estive preparado, com gel VO5 para o meu cabelo ruivo So now I’m back to the sofa giving a dose of what the future holds 'cos it’s another day So now I’m back to the sofa giving a dose of what the future holds 'cos it’s another day Então, agora eu estou de volta ao sofá, tomando uma dose do que o futuro reserva, porque é outro dia Plus I keep my last name forever, keep the genre pretty basic Plus I keep my last name forever, keep the genre pretty basic E eu manterei o meu sobrenome para sempre, manterei o gênero bastante básico Gonna be breaking into other people’s tunes when I chase it Gonna be breaking into other people’s tunes when I chase it Vou estar invadindo músicas de outras pessoas quando eu gravar isso And replace it with the elephant in the room with a facelift And replace it with the elephant in the room with a facelift E substituir com o elefante na sala com uma cirurgia plástica Into another rapper’s shoes using new laces Into another rapper’s shoes using new laces No lugar de outro rapper usando sapatos com cadarços novos I'm selling CD’s from my rucksack aiming for the papers I'm selling CD’s from my rucksack aiming for the papers Estou vendendo os CDs da minha mochila, apontando para os jornais Selling CD’s from my rucksack aiming for the majors Selling CD’s from my rucksack aiming for the majors Vendendo os CDs da minha mochila, mirando os grandões Nationwide tour with Just Jack, I still had to get the bus back Nationwide tour with Just Jack, I still had to get the bus back Turnê nacional com Just Jack, ainda tinha que pegar o ônibus de volta Clean-cut kid without a razor for the moustache Clean-cut kid without a razor for the moustache Uma criança limpa sem uma navalha para o bigode I hit back when the pen hurts me I hit back when the pen hurts me Eu bato de volta quando a caneta me machuca I’m still a choir boy in a Fenchurch tee I’m still a choir boy in a Fenchurch tee Eu ainda sou o menino do coral em uma camiseta da Fenchurch I’m still the same as a year ago but more people hear me, though I’m still the same as a year ago but more people hear me, though Eu ainda sou o mesmo de um ano atrás, mas mais pessoas me ouvem agora According to the MySpace and YouTube videos According to the MySpace and YouTube videos De acordo com o MyScape e os vídeos do YouTube I’m always doing shows, if I’m not, I’m in the studio I’m always doing shows, if I’m not, I’m in the studio Eu estou sempre fazendo shows e se não estou, estou no estudio Truly broke, never growing up, call me Rufio Truly broke, never growing up, call me Rufio Realmente quebrado, nunca crescendo, me chame de Rufio Melody music maker, reading all the papers Melody music maker, reading all the papers Criador de melodias musicais, lendo todos os jornais They say I’m up-and-coming like I’m fucking in an elevator They say I’m up-and-coming like I’m fucking in an elevator Eles dizem que eu estou indo e vindo como se eu estivesse fudendo em um elevador ‘Cos you need me, man, I don’t need you ‘Cos you need me, man, I don’t need you Porque você precisa de mim, cara, eu não preciso de você You need me, man, I don’t need you You need me, man, I don’t need you Você precisa de mim, cara, eu não preciso de você You need me, man, I don’t need you at all You need me, man, I don’t need you at all Você precisa de mim, cara, eu não preciso de você em tudo You need me, man, I don’t need you You need me, man, I don’t need you Você precisa de mim, cara, eu não preciso de você You need me, man, I don’t need you You need me, man, I don’t need you Você precisa de mim, cara, eu não preciso de você You need me, man, I don’t need you You need me, man, I don’t need you Você precisa de mim, cara, eu não preciso de você You need me, man, I don’t need you at all You need me, man, I don’t need you at all Você precisa de mim, cara, eu não preciso de você em tudo You need me, man, I don’t need you You need me, man, I don’t need you Você precisa de mim, cara, eu não preciso de você






Mais tocadas

Ouvir Ed Sheeran Ouvir