My lover's got humour My lover's got humour Minha amada tem humor She's the giggle at a funeral She's the giggle at a funeral Ela é aquela risadinha durante um funeral Knows everybody's disapproval Knows everybody's disapproval Sabe que todos a desaprovam I should've worshipped her sooner I should've worshipped her sooner Eu deveria tê-la venerado mais cedo If the heavens ever did speak If the heavens ever did speak Se os céus alguma vez falaram She is the last true mouthpiece She is the last true mouthpiece Ela seria a última profetisa verdadeira Every Sunday's getting more bleak Every Sunday's getting more bleak Cada domingo fica mais lúgubre A fresh poison each week A fresh poison each week Um veneno fresco a cada semana We were born sick We were born sick "Nós nascemos doentes" You heard them say it You heard them say it É o que eles dizem My church offers no absolutes My church offers no absolutes Minha igreja não oferece dogmas She tells me: Worship in the bedroom She tells me: Worship in the bedroom Ela só me diz, "Louve entre quatro paredes" The only heaven I'll be sent to The only heaven I'll be sent to O único paraíso ao qual serei enviado Is when I'm alone with you Is when I'm alone with you É quando estou a sós com você I was born sick, but I love it I was born sick, but I love it Posso ter nascido doente, mas adoro isso Command me to be well Command me to be well Ordene-me sarar Amen, amen, amen Amen, amen, amen Amém, amém, amém Take me to church Take me to church Leve-me à igreja I'll worship like a dog at the shrine of your lies I'll worship like a dog at the shrine of your lies Louvarei como um cão no santuário de suas mentiras I'll tell you my sins I'll tell you my sins Confessarei-lhe meus pecados So you can sharpen your knife So you can sharpen your knife Assim você poderá afiar sua faca Offer me that deathless death Offer me that deathless death Ofereça-me essa morte imortal Good God, let me give you my life Good God, let me give you my life Bom Deus, deixe-me dar-te minha vida Take me to church Take me to church Leve-me à igreja I'll worship like a dog at the shrine of your lies I'll worship like a dog at the shrine of your lies Louvarei como um cão no santuário de suas mentiras I'll tell you my sins I'll tell you my sins Confessarei-lhe meus pecados So you can sharpen your knife So you can sharpen your knife Assim você poderá afiar sua faca Offer me that deathless death Offer me that deathless death Ofereça-me essa morte imortal Good God, let me give you my life Good God, let me give you my life Bom Deus, deixe-me dar-te minha vida If I'm a pagan of the good times If I'm a pagan of the good times Se sou um pagão dos bons tempos My lover's the sunlight My lover's the sunlight Minha amante é a luz do sol To keep the goddess on my side To keep the goddess on my side Para manter a deusa ao meu lado She demands a sacrifice She demands a sacrifice Ela exige um sacrifício To drain the whole sea get something shiny To drain the whole sea get something shiny Drenar todo o mar para pegar algo brilhante Something meaty for the main course Something meaty for the main course Algo carnudo para o prato principal That's a fine looking high horse That's a fine looking high horse Esse cavalo soberano é bem charmoso What you got in the stable? What you got in the stable? O que você tem no estábulo? We've a lot of starving faithful We've a lot of starving faithful Nós temos um monte de fiéis famintos That looks tasty That looks tasty Isso parece saboroso That looks plenty That looks plenty Isso parece abundante This is hungry work This is hungry work Esse trabalho é insaciável Take me to church Take me to church Leve-me à igreja I'll worship like a dog at the shrine of your lies I'll worship like a dog at the shrine of your lies Louvarei como um cão no santuário de suas mentiras I'll tell you my sins I'll tell you my sins Confessarei-lhe meus pecados So you can sharpen your knife So you can sharpen your knife Assim você poderá afiar sua faca Offer me my deathless death Offer me my deathless death Ofereça-me essa morte imortal Good God, let me give you my life Good God, let me give you my life Bom Deus, deixe-me dar-te minha vida Take me to church Take me to church Leve-me à igreja I'll worship like a dog at the shrine of your lies I'll worship like a dog at the shrine of your lies Louvarei como um cão no santuário de suas mentiras I'll tell you my sins I'll tell you my sins Confessarei-lhe meus pecados So you can sharpen your knife So you can sharpen your knife Assim você poderá afiar sua faca Offer me my deathless death Offer me my deathless death Ofereça-me essa morte imortal Good God, let me give you my life Good God, let me give you my life Bom Deus, deixe-me dar-te minha vida No masters or kings when the ritual begins No masters or kings when the ritual begins Nada de mestres ou reis quando o ritual começa There is no sweeter innocence There is no sweeter innocence Não há inocência mais doce Than our gentle sin Than our gentle sin Do que nosso suave pecado In the madness and soil of that sad earthly scene In the madness and soil of that sad earthly scene Na loucura e imundície dessa triste cena mundana Only then I am human, only then I am clean Only then I am human, only then I am clean E só então sou humano, só então estou limpo Amen, amen, amen Amen, amen, amen Amém, amém, amém Take me to church Take me to church Leve-me à igreja I'll worship like a dog I'll worship like a dog Louvarei como um cão At the shrine of your lies At the shrine of your lies No santuário de suas mentiras I'll tell you my sins I'll tell you my sins Confessarei-lhe meus pecados So you can sharpen your knife So you can sharpen your knife Assim você poderá afiar sua faca Offer me that deathless death Offer me that deathless death Ofereça-me essa morte imortal Good God, let me give you my life Good God, let me give you my life Bom Deus, deixe-me dar-te minha vida Take me to church Take me to church Leve-me à igreja I'll worship like a dog at the shrine of your lies I'll worship like a dog at the shrine of your lies Louvarei como um cão no santuário de suas mentiras I'll tell you my sins I'll tell you my sins Confessarei-lhe meus pecados So you can sharpen your knife So you can sharpen your knife Assim você poderá afiar sua faca Offer me that deathless death Offer me that deathless death Ofereça-me essa morte imortal Good God, let me give you my life Good God, let me give you my life Bom Deus, deixe-me dar-te minha vida