Yeah, imma up at brooklyn Yeah, imma up at brooklyn Sim, imma-se em Brooklyn, Now I'm down in tribeca Now I'm down in tribeca Agora estou no Tribeca, Right next to deniro Right next to deniro Mesmo ao lado deniro, But I'll be hood forever But I'll be hood forever Mas eu vou ser capa de sempre, I'm the new sinatra I'm the new sinatra Sou o novo Sinatra, And since I made it here And since I made it here E uma vez que eu fiz isso aqui, I can make it anywhere I can make it anywhere Eu posso fazer isso em qualquer lugar, Yeah they love me everywhere Yeah they love me everywhere Sim eles me amam por toda parte, I used to cop in harlem I used to cop in harlem Eu costumava policial no Harlem, All of my dominicanos All of my dominicanos Toda a minha dominicanos Right there up on broadway Right there up on broadway Bem ali em cima broadway, Brought me back to that mcdonalds Brought me back to that mcdonalds Me trouxe de volta ao mcdonalds, Took it to my stash spot Took it to my stash spot Levou-a para o meu lugar stash, Five sixty stage street Five sixty stage street Cinco sessenta rua palco, Catch me in the kitchen like a simmons whipping pastry Catch me in the kitchen like a simmons whipping pastry Apanha-me na cozinha como uma pastelaria chicotadas Simmons, Cruising down 8th street Cruising down 8th street Cruzando oitava rua, Off white lexus Off white lexus Off branco lexus, Driving so slow but bk is from Texas Driving so slow but bk is from Texas Condução tão lento, mas bk é de texas, Me I'm up at bedsty Me I'm up at bedsty Me que eu sou-se em bedsty, Home of that boy biggie Home of that boy biggie Início desse menino demais, Now I live on billboard Now I live on billboard Agora eu vivo no quadro de avisos, And I brought my boys with me And I brought my boys with me E eu trouxe meus filhos comigo, Say what up to ty ty, still sipping malta Say what up to ty ty, still sipping malta Diga o que até ty ty, ainda bebericando malta Sitting courtside knicks and nets give me high fives Sitting courtside knicks and nets give me high fives Sentando Knicks courtside e redes de me dar high fives, Nigga I be spiked out, I can trip a referee Nigga I be spiked out, I can trip a referee Eu nego ser cravado, posso viagem um árbitro, Tell by my attitude that I most definitely from? Tell by my attitude that I most definitely from? Conte com a minha atitude que eu mais definitivamente a partir de? New York New York Nova Iorque, Concrete jungle where dreams are made of Concrete jungle where dreams are made of Selva de concreto onde os sonhos são feitos, There's nothing you can't do There's nothing you can't do Não há nada que você não pode fazer, Now you're in New York Now you're in New York Agora você está em Nova Iorque, These streets will make you feel brand new These streets will make you feel brand new Essas ruas vão fazer você se sentir novo, Big lights will inspire you Big lights will inspire you Grandes luzes vão inspirá-lo, Now you're in New York, New York, New York Now you're in New York, New York, New York Agora você está em Nova Iorque, Nova Iorque, Nova Iorque Catch me at the x with og at a yankee game Catch me at the x with og at a yankee game Apanha-me no x com og em um jogo dos Yankees, Yeah, I made the yankee hat more famous than a yankee can Yeah, I made the yankee hat more famous than a yankee can Sim, eu fiz o chapéu yankee mais famoso do que um yankee pode, You should know I bleed blue, but I aint a crip though You should know I bleed blue, but I aint a crip though Você deve saber que eu sangro azul, mas não é um crip, porém, But I got a gang of niggas walking with my click though But I got a gang of niggas walking with my click though Mas eu tenho um bando de malucos andando com meu clique, porém, Welcome to the melting pot Welcome to the melting pot Bem-vindo ao caldeirão, Corners where we selling rocks Corners where we selling rocks Corners onde vendem rochas, Afrika bambaataa Afrika bambaataa Afrika Bambaataa, Home of the hip hop Home of the hip hop Casa do Hip Hop, Yellow cap, gypsy cap, dollar cab, holla back Yellow cap, gypsy cap, dollar cab, holla back Tampa amarela, cap cigana, táxi dólar, holla para trás, For foreigners it aint fitted act like they forgot how to act For foreigners it aint fitted act like they forgot how to act Para os estrangeiros que não está equipado agem como eles esqueceram de como agir, 8 Million stories out there and their naked 8 Million stories out there and their naked 8 milhões de histórias por aí e seus nus, Cities is a pity half of y'all won't make it Cities is a pity half of y'all won't make it Cidades é uma pena metade de vocês não vai fazer isso, Me I gotta plug a special and I got it made Me I gotta plug a special and I got it made Eu tenho que ligar um especial e eu tenho feito isso, If Jesus payin lebron, I'm paying dwayne wade If Jesus payin lebron, I'm paying dwayne wade Se Jesus pagando LeBron, eu estou pagando Dwayne Wade, 3 Dice cee-lo 3 Dice cee-lo 3 Dice Cee-Lo 3 Card marley 3 Card marley 3 Card marley, Labor day parade, rest in peace bob marley Labor day parade, rest in peace bob marley Parada do dia de trabalho, descanse em paz bob marley, Statue of liberty, long live the world trade Statue of liberty, long live the world trade Estátua da Liberdade, viva o comércio mundial, Long live the king yo Long live the king yo Viva o rei yo, I'm from the empire of? I'm from the empire of? Eu sou do império? New York New York Nova Iorque, Concrete jungle where dreams are made of Concrete jungle where dreams are made of Selva de concreto onde os sonhos são feitos, There's nothing you can't do There's nothing you can't do Não há nada que você não pode fazer, Now you're in New York Now you're in New York Agora você está em Nova Iorque, These streets will make you feel brand new These streets will make you feel brand new Essas ruas vão fazer você se sentir novo, Big lights will inspire you Big lights will inspire you Grandes luzes vão inspirá-lo, Now you're in New York, New York, New York Now you're in New York, New York, New York Agora você está em Nova Iorque, Nova Iorque, Nova Iorque Lights is blinding Lights is blinding Luzes está cegando, Girls need blinders Girls need blinders As meninas precisam antolhos So they can step out of bounds quick So they can step out of bounds quick Assim, eles podem sair dos limites rápidas, The side lines is blind with casualties The side lines is blind with casualties As linhas laterais é cego com vítimas, Who sipping life casually, then gradually become worse Who sipping life casually, then gradually become worse Quem toma a vida casualmente, depois, gradualmente, tornar-se pior, Don't bite the apple eve Don't bite the apple eve Não morda a maçã véspera, Caught up in the in crowd Caught up in the in crowd Apanhado no meio da multidão em, Now your in style Now your in style Agora, em seu estilo, And in the winter gets cold en vogue with your skin out And in the winter gets cold en vogue with your skin out E no inverno faz frio em voga com a sua pele para fora, The city of sin is a pity on a whim The city of sin is a pity on a whim A cidade do pecado é uma pena, por um capricho, Good girls gone bad, the cities filled with them Good girls gone bad, the cities filled with them Boas meninas passaram mal, as cidades cheias com eles, Mommy took a bus trip and now she got her bust out Mommy took a bus trip and now she got her bust out Mamãe fez uma viagem de ônibus e agora ela tem seu busto para fora, Everybody ride her, just like a bus route Everybody ride her, just like a bus route Todos montá-la, assim como uma linha de ônibus, Hail mary to the city your a virgin Hail mary to the city your a virgin Ave Maria para a cidade sua virgem, And Jesus can't save you life starts when the church ends And Jesus can't save you life starts when the church ends E Jesus não pode salvar-lhe a vida começa quando a igreja acaba, Came here for school, graduated to the high life Came here for school, graduated to the high life Veio aqui para a escola, se formou para a vida elevada, Ball players, rap stars, addicted to the limelight Ball players, rap stars, addicted to the limelight Jogadores de bola, estrelas do rap, viciados em holofotes, Mdma got you feeling like a champion Mdma got you feeling like a champion Mdma tem se sentindo como um campeão, The city never sleeps better slip you a ambien The city never sleeps better slip you a ambien A cidade nunca dorme melhor escorregar-lhe um ambien New York New York Nova Iorque, Concrete jungle where dreams are made of Concrete jungle where dreams are made of Selva de concreto onde os sonhos são feitos, There's nothing you can't do There's nothing you can't do Não há nada que você não pode fazer, Now you're in New York Now you're in New York Agora você está em Nova Iorque, These streets will make you feel brand new These streets will make you feel brand new Essas ruas vão fazer você se sentir novo, Big lights will inspire you Big lights will inspire you Grandes luzes vão inspirá-lo, Now you're in New York, New York, New York Now you're in New York, New York, New York Agora você está em Nova Iorque, Nova Iorque, Nova Iorque One hand in the air for the big city One hand in the air for the big city Uma mão no ar para a cidade grande, Street lights, big dreams all looking pretty Street lights, big dreams all looking pretty As luzes da rua, grandes sonhos tudo parecendo bem, No place in the world that can compare No place in the world that can compare Não há lugar no mundo que se possa comparar, Put your lighters in the air, everybody say yeeah say yeeah Put your lighters in the air, everybody say yeeah say yeeah Coloque seus isqueiros no ar, todos dizem yeeah dizer yeeah New York New York Nova Iorque, Concrete jungle where dreams are made of Concrete jungle where dreams are made of Selva de concreto onde os sonhos são feitos, There's nothing you can't do There's nothing you can't do Não há nada que você não pode fazer, Now you're in New York Now you're in New York Agora você está em Nova Iorque, These streets will make you feel brand new These streets will make you feel brand new Essas ruas vão fazer você se sentir novo, Big lights will inspire you Big lights will inspire you Grandes luzes vão inspirá-lo, Now you're in New York, New York, New York Now you're in New York, New York, New York Agora você está em Nova Iorque, Nova Iorque, Nova Iorque