×
Original Corrigir

Bad Habits

Hábitos Ruins

(One, two, three, four) (One, two, three, four) (Um, dois, três, quatro) Ooh, ooh Ooh, ooh Ooh, ooh Every time you come around, you know I can't say no Every time you come around, you know I can't say no Toda vez que você aparece, você sabe que não sei dizer não Every time the Sun goes down, I let you take control Every time the Sun goes down, I let you take control Sempre que o Sol se põe, eu deixo você assumir o controle I can feel the paradise, before my world implodes I can feel the paradise, before my world implodes Eu consigo sentir o paraíso, antes que meu mundo imploda And tonight had something wonderful And tonight had something wonderful E algo maravilhoso aconteça essa noite My bad habits lead to late nights, endin' alone My bad habits lead to late nights, endin' alone Meus hábitos ruins levam a noites em claro, ficando sozinho Conversations with a stranger I barely know Conversations with a stranger I barely know Conversas com um estranho que mal conheço Swearin' this will be the last, but it probably won't Swearin' this will be the last, but it probably won't Jurando que esta vai ser a última vez, mas provavelmente não será I got nothin' left to lose, or use, or do I got nothin' left to lose, or use, or do Não tenho mais nada a perder, ou usar, ou fazer My bad habits lead to wide eyes, stare into space My bad habits lead to wide eyes, stare into space Meus hábitos ruins levam a olhos bem abertos, observando o espaço And I know I'll lose control of the things that I say And I know I'll lose control of the things that I say E eu sei que não conseguirei controlar as coisas que digo Yeah, I was lookin' for a way out, now, I can't escape Yeah, I was lookin' for a way out, now, I can't escape Sim, eu estava procurando por uma saída, e agora, não consigo escapar Nothin' happens aft?r two, it's true, it's true Nothin' happens aft?r two, it's true, it's true Nada acontece depois das duas, é verdade, é verdade My bad habits lead to you My bad habits lead to you Meus hábitos ruins me levam até você Ooh, ooh, ooh, ooh Ooh, ooh, ooh, ooh Ooh, ooh, ooh, ooh My bad habits l?ad to you My bad habits l?ad to you Meus hábitos ruins me levam até você Ooh, ooh, ooh, ooh Ooh, ooh, ooh, ooh Ooh, ooh, ooh, ooh My bad habits lead to you My bad habits lead to you Meus hábitos ruins me levam até você Every pure intention ends when the good times start Every pure intention ends when the good times start Toda intenção pura acaba quando os tempos bons começam Fallin' over everything to reach the first time's spark Fallin' over everything to reach the first time's spark Deixamos tudo escapar só pra conseguir aquela faísca da primeira vez Started under neon lights, and then it all got dark Started under neon lights, and then it all got dark Ligados sob as luzes de neon, e então tudo ficou preto I only know how to go too far I only know how to go too far Eu só consigo chegar até certo ponto My bad habits lead to late nights, endin' alone My bad habits lead to late nights, endin' alone Meus hábitos ruins levam a noites em claro, ficando sozinho Conversations with a stranger I barely know Conversations with a stranger I barely know Conversas com um estranho que mal conheço Swearin' this will be the last, but it probably won't Swearin' this will be the last, but it probably won't Jurando que esta vai ser a última vez, mas provavelmente não será I got nothin' left to lose, or use, or do I got nothin' left to lose, or use, or do Não tenho mais nada a perder, ou usar, ou fazer My bad habits lead to wide eyes, stare into space My bad habits lead to wide eyes, stare into space Meus hábitos ruins levam a olhos bem abertos, observando o espaço And I know I'll lose control of the things that I say And I know I'll lose control of the things that I say E eu sei que não conseguirei controlar as coisas que digo Yeah, I was lookin' for a way out, now, I can't escape Yeah, I was lookin' for a way out, now, I can't escape Sim, eu estava procurando por uma saída, e agora, não consigo escapar Nothin' happens aft?r two, it's true, it's true Nothin' happens aft?r two, it's true, it's true Nada acontece depois das duas, é verdade, é verdade My bad habits lead to you My bad habits lead to you Meus hábitos ruins me levam até você Ooh, ooh, ooh, ooh Ooh, ooh, ooh, ooh Ooh, ooh, ooh, ooh My bad habits lead to you My bad habits lead to you Meus hábitos ruins me levam até você Ooh, ooh, ooh, ooh Ooh, ooh, ooh, ooh Ooh, ooh, ooh, ooh We took the long way 'round We took the long way 'round Nós pegamos o caminho mais longo And burned till the fun ran out, now And burned till the fun ran out, now E queimamos até a diversão acabar, agora My bad habits lead to late nights, endin' alone My bad habits lead to late nights, endin' alone Meus hábitos ruins levam a noites em claro, ficando sozinho Conversations with a stranger I barely know Conversations with a stranger I barely know Conversas com um estranho que mal conheço Swearin' this will be the last, but it probably won't Swearin' this will be the last, but it probably won't Jurando que esta vai ser a última vez, mas provavelmente não será I got nothin' left to lose, or use, or do I got nothin' left to lose, or use, or do Não tenho mais nada a perder, ou usar, ou fazer My bad habits lead to wide eyes, stare into space My bad habits lead to wide eyes, stare into space Meus hábitos ruins levam a olhos bem abertos, observando o espaço And I know I'll lose control of the things that I say And I know I'll lose control of the things that I say E eu sei que não conseguirei controlar as coisas que digo Yeah, I was lookin' for a way out, now, I can't escape Yeah, I was lookin' for a way out, now, I can't escape Sim, eu estava procurando por uma saída, e agora, não consigo escapar Nothin' happens aft?r two, it's true, it's true Nothin' happens aft?r two, it's true, it's true Nada acontece depois das duas, é verdade, é verdade My bad habits lead to you My bad habits lead to you Meus hábitos ruins me levam até você Ooh, ooh, ooh, ooh Ooh, ooh, ooh, ooh Ooh, ooh, ooh, ooh My bad habits lead to you My bad habits lead to you Meus hábitos ruins me levam até você Ooh, ooh, ooh, ooh Ooh, ooh, ooh, ooh Ooh, ooh, ooh, ooh My bad habits lead to you My bad habits lead to you Meus hábitos ruins me levam até você

Composição: Fred Gibson / Johnny McDaid / Ed Sheeran.





Mais tocadas

Ouvir Ed Sheeran Ouvir