Harry got up Harry got up Harry se levantó Dressed all in black Dressed all in black Vestido todo de negro Went down to the station Went down to the station Bajó a la estación de And he never came back And he never came back Y nunca volvió They found his clothing They found his clothing Encontraron su ropa Scattered somewhere down the track Scattered somewhere down the track Dispersas en algún lugar de la pista And he won't be down on Wall Street And he won't be down on Wall Street Y no será en Wall Street in the morning in the morning por la mañana He had a home He had a home Tenía una casa The love of a girl The love of a girl El amor de una chica But men get lost sometimes But men get lost sometimes Pero los hombres se pierden a veces As years unfurl As years unfurl Con los años se despliegan One day he crossed some line One day he crossed some line Un día se cruzó alguna línea And he was too much in this world And he was too much in this world Y él era demasiado en este mundo But I guess it doesn't matter anymore But I guess it doesn't matter anymore Pero supongo que ya no importa In a New York minute In a New York minute En un minuto de Nueva York Everything can change Everything can change Todo puede cambiar In a New York minute In a New York minute En un minuto de Nueva York Things can get pretty strange Things can get pretty strange Las cosas pueden ponerse bastante extraño In a New York minute In a New York minute En un minuto de Nueva York Everything can change Everything can change Todo puede cambiar In a New York minute In a New York minute En un minuto de Nueva York Lying here in the darkness Lying here in the darkness Tendido en la oscuridad I hear the sirens wail I hear the sirens wail He oído el gemido sirenas Somebody going to emergency Somebody going to emergency Alguien va a urgencias Somebody's going to jail Somebody's going to jail Alguien va a la cárcel If you find somebody to love in this world If you find somebody to love in this world Si usted encuentra alguien a quien amar en este mundo You better hang on tooth and nail You better hang on tooth and nail Es mejor aguantar con uñas y dientes The wolf is always at the door The wolf is always at the door El lobo siempre está en la puerta In a New York minute In a New York minute En un minuto de Nueva York Everything can change Everything can change Todo puede cambiar In a New York minute In a New York minute En un minuto de Nueva York Things can get a little strange Things can get a little strange Las cosas pueden ser un poco extraño In a New York minute In a New York minute En un minuto de Nueva York Everything can change Everything can change Todo puede cambiar In a New York minute In a New York minute En un minuto de Nueva York And in these days And in these days Y en estos días When darkness falls early When darkness falls early Cuando cae la oscuridad temprana And people rush home And people rush home Y la gente corriendo a casa To the ones they love To the ones they love A sus seres queridos You better take a fool's advice You better take a fool's advice Es mejor seguir el consejo de un tonto And take care of your own And take care of your own Y cuidar de su propia One day they're here; One day they're here; Un día están aquí; Next day they're gone Next day they're gone Al día siguiente, se han ido I pulled my coat around my shoulders I pulled my coat around my shoulders Saqué mi abrigo sobre los hombros And took a walk down through the park And took a walk down through the park Y dio un paseo a través de los parques The leaves were falling around me The leaves were falling around me Las hojas caían a mi alrededor The groaning city in the gathering dark The groaning city in the gathering dark La ciudad gimiendo en la oscuridad, la recolección On some solitary rock On some solitary rock En una roca solitaria A desperate lover left his mark, A desperate lover left his mark, Un amante desesperado dejó su marca, "Baby, I've changed. Please come back." "Baby, I've changed. Please come back." "Nena, yo he cambiado. Por favor, vuelva". What the head makes cloudy What the head makes cloudy Lo que la cabeza hace nublado The heart makes very clear The heart makes very clear El corazón deja muy claro The days were so much brighter The days were so much brighter Los días eran mucho más brillante In the time when she was here In the time when she was here En el momento en que ella estaba aquí But I know there's somebody somewhere But I know there's somebody somewhere Pero sé que hay alguien en alguna parte Make these dark clouds disappear Make these dark clouds disappear Hacer que estas nubes oscuras desaparecer Until that day, I have to believe Until that day, I have to believe Hasta ese día, tengo que creer I believe, I believe I believe, I believe Yo creo, yo creo In a New York minute In a New York minute En un minuto de Nueva York Everything can change Everything can change Todo puede cambiar In a New York minute In a New York minute En un minuto de Nueva York You can get out of the rain You can get out of the rain Usted puede salir de la lluvia In a New York minute In a New York minute En un minuto de Nueva York Everything can change Everything can change Todo puede cambiar In a New York minute In a New York minute En un minuto de Nueva York