I wish you peace when the cold winds blow I wish you peace when the cold winds blow Desejo-lhe a paz quando os ventos frios sopram Warmed by the fire's glow Warmed by the fire's glow Aquecido pelo calor do fogo I wish you comfort in the, the lonely time I wish you comfort in the, the lonely time Desejo-lhe o conforto nas horas de solidão And arms to hold you when you ache inside And arms to hold you when you ache inside E braços para segurá-lo quando doer por dentro I wish you hope when things are going bad I wish you hope when things are going bad Desejo-lhe a esperança quando as coisas estiverem indo mal Kind words when times are sad Kind words when times are sad Palavras amáveis quando os tempos forem tristes I wish you shelter from the, the raging wind I wish you shelter from the, the raging wind Desejo-lhe o abrigo quando o vento se enfurecer Cooling waters at the fever's end Cooling waters at the fever's end Águas frias parao fim da febre I wish you peace when times are hard I wish you peace when times are hard Desejo-lhe a paz quando os tempos são duros A light to guide you through the dark A light to guide you through the dark Uma luz para guiá-lo na escuridão And when storms are high and your, your dreams are low And when storms are high and your, your dreams are low E quando as tempestades são elevadas e seu, seus sonhos são baixos I wish you the strength to let love grow , I wish you the strength to let love grow , Desejo-lhe que a força deixe o amor crescer Oh I wish you the strength to let love flow, Oh I wish you the strength to let love flow, Oh Eu desejo-lhe que a força deixe o amor inundar music: music: música: I wish you peace when times are hard I wish you peace when times are hard Desejo-lhe a paz quando os tempos são duros A light to guide you through the dark A light to guide you through the dark Uma luz para guiá-lo na escuridão And when storms are high and your, your dreams are low And when storms are high and your, your dreams are low E quando as tempestades são elevadas e seu, seus sonhos são baixos I wish you the strength to let let grow, I wish you the strength to let let grow, Desejo-lhe que a força deixe o amor inundar I wish you the strength to let love flow, I wish you the strength to let love flow, Desejo-lhe que a força deixe o amor inundar I wish you the strength to let love glow I wish you the strength to let love glow Desejo-lhe que a força deixe o amor inundar I wish you the strength to let love grow. I wish you the strength to let love grow. Desejo-lhe que a força deixe o amor inundar