I turn on the tube and what do I see I turn on the tube and what do I see Yo a su vez en el tubo y lo que es lo que veo A whole lotta people cryin' "Don't blame me" A whole lotta people cryin' "Don't blame me" A Whole Lotta llorando de la gente "No me eches la culpa" They point their crooked little fingers at everbody else They point their crooked little fingers at everbody else Se señalan con el dedo torcido poco a poco everbody más spend all their time feelin' sorry for themselves spend all their time feelin' sorry for themselves pasan todo el tiempo sientes lástima de sí mismos Victim of this, victim of that Victim of this, victim of that Víctima de esto, la víctima de que Your momma's too thin; your daddy's too fat Your momma's too thin; your daddy's too fat Tu mamá es muy delgada, tu papá es muy gorda Get over it Get over it Así es el amor Get over it Get over it Así es el amor All this whinin' and cryin' and pitchin' a fit All this whinin' and cryin' and pitchin' a fit Todo esto whinin y llorando y pitchin "un ajuste Get over it, get over it Get over it, get over it Así es el amor, es el amor You say you haven't been the same since you had your little crash You say you haven't been the same since you had your little crash Usted dice que no ha sido el mismo que se hizo una pequeña caída But you might feel better if they gave you some cash But you might feel better if they gave you some cash Pero es posible que se sienta mejor si le dio algo de dinero The more I think about it, Old Billy was right The more I think about it, Old Billy was right Cuanto más pienso en ello, el viejo Billy tenía razón Let's kill all the lawyers - kill 'em tonight Let's kill all the lawyers - kill 'em tonight Vamos a matar a todos los abogados - Kill 'Em esta noche You don't want to work; you want to live like a king You don't want to work; you want to live like a king Usted no quiere trabajar, quiere vivir como un rey But the big, bad world doesn't owe you a thing But the big, bad world doesn't owe you a thing Pero el mundo grande y malo no te debo nada Get over it Get over it Así es el amor Get over it Get over it Así es el amor If you don't want to play, then you might as well split If you don't want to play, then you might as well split Si no quieres jugar, entonces puede ser que también divide Get over it, get over it Get over it, get over it Así es el amor, es el amor It's like going to confession every time I hear you speak It's like going to confession every time I hear you speak Es como ir a confesarse cada vez que oigo hablar You're makin' the most of your losin' streak You're makin' the most of your losin' streak Estás Makin 'la mayor parte de su losin la racha Some call it sick, but I call it weak Some call it sick, but I call it weak Algunos lo llaman enfermos, pero yo lo llamo débiles You drag it around like a ball and chain You drag it around like a ball and chain Lo arrastra todo como una bola y la cadena You wallow in the guilt; you wallow in the pain You wallow in the guilt; you wallow in the pain Que revolcarse en la culpa, que se revuelcan en el dolor You wave it like a flag, you wear it like a crown You wave it like a flag, you wear it like a crown Lo de onda como una bandera, te pones como si fuera una corona Got your mind in the gutter, bringin' everybody down Got your mind in the gutter, bringin' everybody down Tiene su mente en el canal, todo el mundo trae 'abajo Complain about the present and blame it on the past Complain about the present and blame it on the past Se quejan de la presente y culpar a los últimos I'd like to find your inner child and kick its little ass I'd like to find your inner child and kick its little ass Me gustaría encontrar a su niño interior y patear el culo poco Get over it Get over it Así es el amor Get over it Get over it Así es el amor All this bitchin' and moanin' and pitchin' a fit All this bitchin' and moanin' and pitchin' a fit Todo esto Bitchin 'y Moanin y pitchin "un ajuste Get over it, get over it Get over it, get over it Así es el amor, es el amor Get over it Get over it Así es el amor Get over it Get over it Así es el amor It's gotta stop sometime, so why don't you quit It's gotta stop sometime, so why don't you quit Se tiene que parar en algún momento, ¿por qué no renuncias Get over it, get over it Get over it, get over it Así es el amor, es el amor Get over it Get over it Así es el amor