Wie bleich ist meine Liebe, Wie bleich ist meine Liebe, Como pálida é meu amor, Ein Bild der Schönheit so sanft. Ein Bild der Schönheit so sanft. Uma imagem de beleza tão suavemente. Erstarrt bist du, Erstarrt bist du, Ossificadas és tu, Allein dein Schweigen spricht zu mir, Allein dein Schweigen spricht zu mir, Com o seu silêncio fala-me, Der ich Nachtwache halte Der ich Nachtwache halte E a noite qual,penso An der kühlen bettstadt aus Chrom An der kühlen bettstadt aus Chrom Cama na fria cidade de cromo Und süßem Geruch der Verwesung. Und süßem Geruch der Verwesung. E doce cheiro de putrefacção.