×
Original Corrigir

Bits And Pieces

Pedaços de seu

From the soundtrack of "The Stunt Man" From the soundtrack of "The Stunt Man" Da banda sonora de "The Stunt Man" Out of nowhere into sight Out of nowhere into sight Do nada à vista Out of darkness into light Out of darkness into light Das trevas para a luz You come running pushing time You come running pushing time Você vem correndo empurrando tempo Out of reason Out of reason Fora da razão Out of rhyme Out of rhyme Fora da rima Bits and pieces of your past Bits and pieces of your past Pedaços de seu passado Cling like shadows to your heels Cling like shadows to your heels Cling como sombras de seus saltos And your heart is learning fast And your heart is learning fast E seu coração está aprendendo rápido How it feels How it feels Como se sente With your secrets in your eyes With your secrets in your eyes Com os seus segredos em seus olhos And your feelings in disguise And your feelings in disguise E seus sentimentos em disfarçar You come running in your fright You come running in your fright Você vem sendo executado em seu susto Seeking shelter from the night Seeking shelter from the night Buscando abrigo da noite And you search each passing face And you search each passing face E você procura passagem de cada rosto For a sign someone could care For a sign someone could care Para um sinal de que alguém poderia me importar But they rush by in their race But they rush by in their race Mas eles se amontoam na sua raça To nowhere To nowhere Aqui e agoora And you watch and wonder where you belong And you watch and wonder where you belong E você prestar atenção e perguntar onde você pertence And the crowd, it moves and takes you along And the crowd, it moves and takes you along E a multidão, ele se move e leva-lo ao longo And the colours splash and repaint your sky And the colours splash and repaint your sky E o splash cores e redesenhar seu céu And reality is yours to deny And reality is yours to deny E a realidade é seu para negar And you look for someone your arms can hold And you look for someone your arms can hold E você olha para alguém que pode segurar seus braços Who will let you tell what begs to be told Who will let you tell what begs to be told Quem vai deixar você dizer o que implora para ser contada Then you ask yourself what good are your dreams? Then you ask yourself what good are your dreams? Então você se pergunta o que bem são seus sonhos? In a world where nothing is what it seems In a world where nothing is what it seems Em um mundo onde nada é o que parece Bits and pieces of your past Bits and pieces of your past Pedaços de seu passado Chill your soul like winter rain Chill your soul like winter rain sua alma como chuva de inverno But the time will come at last But the time will come at last Mas virá o tempo no último When a love will ease your pain When a love will ease your pain Quando um amor vai aliviar sua dor If you let me I will try If you let me I will try Se você me deixar eu vou tentar If you let me I'll be near If you let me I'll be near Se você me deixar eu vou estar perto If you let me when you cry If you let me when you cry Se você me deixar quando você chora I will hear I will hear Vou ouvir Oh, oh and you watch and wonder where you belong Oh, oh and you watch and wonder where you belong Oh, oh, e você prestar atenção e perguntar onde você pertence And the crowd, it moves and takes you along And the crowd, it moves and takes you along E a multidão, ele se move e leva-lo ao longo And the colours splash and repaint your sky And the colours splash and repaint your sky E o splash cores e redesenhar seu céu And reality is yours to deny And reality is yours to deny E a realidade é seu para negar And you look for someone your arms can hold And you look for someone your arms can hold E você olha para alguém que pode segurar seus braços Who will let you tell what begs to be told Who will let you tell what begs to be told Quem vai deixar você dizer o que implora para ser contada And you ask yourself what good are your dreams? And you ask yourself what good are your dreams? E você perguntar-se o bom são seus sonhos? In a world where nothing is what it seems In a world where nothing is what it seems Em um mundo onde nada é o que parece And you watch and wonder where you belong And you watch and wonder where you belong E você prestar atenção e perguntar onde você pertence And the crowd, it moves and takes you along And the crowd, it moves and takes you along E a multidão, ele se move e leva-lo ao longo And the colours splash and repaint your sky And the colours splash and repaint your sky E o splash cores e redesenhar seu céu And reality is yours to deny And reality is yours to deny E a realidade é seu para negar And you look for someone that your arms can hold And you look for someone that your arms can hold E você olha para alguém que pode segurar seus braços Who will let you Who will let you Quem vai deixar você

Composição: Dominic Frontiere/Norman Gimbel





Mais tocadas

Ouvir Dusty Springfield Ouvir