I've always been the one to say the first goodbye I've always been the one to say the first goodbye Eu sempre fui o único a dizer o primeiro adeus Had to love and lose a hundred million times Had to love and lose a hundred million times Teve que amar e perder cem milhões de vezes Had to get it wrong to know just what I like Had to get it wrong to know just what I like Tinha que errar para saber exatamente o que eu gosto Now I'm falling Now I'm falling Agora estou caindo You say my name like I have never heard before You say my name like I have never heard before Você diz meu nome como eu nunca tinha ouvido antes I'm indecisive but, this time, I know for sure I'm indecisive but, this time, I know for sure Sou indeciso, mas desta vez tenho certeza I hope I'm not the only one that feels it all I hope I'm not the only one that feels it all Espero não ser o único que sente tudo Are you falling? Are you falling? Você está caindo? Centre of attention Centre of attention Centro de atenção You know you can get whatever you want from me You know you can get whatever you want from me Você sabe que pode conseguir o que quiser de mim Whenever you want it, baby Whenever you want it, baby Sempre que você quiser, baby It's you in my reflection It's you in my reflection É você no meu reflexo Now I'm afraid of all the things you could do to me Now I'm afraid of all the things you could do to me Agora eu tenho medo de todas as coisas que você poderia fazer comigo If I would've known it, baby If I would've known it, baby Se eu soubesse, baby I would've stayed at home, 'cause I was always better alone I would've stayed at home, 'cause I was always better alone Eu teria ficado em casa, porque eu estava sempre melhor sozinha But when you said 'Hello', I knew it was the end of it all But when you said 'Hello', I knew it was the end of it all Mas quando você disse 'Olá', eu sabia que era o fim de tudo I should've stayed at home, 'cause now there ain't no letting you go I should've stayed at home, 'cause now there ain't no letting you go Eu deveria ter ficado em casa, porque agora não há como deixar você ir Am I falling in love with the one that could break my heart? Am I falling in love with the one that could break my heart? Estou me apaixonando por alguém que poderia partir meu coração? Oh no, I was always better alone Oh no, I was always better alone Oh não, eu sempre fui melhor sozinha But when you said 'Hello', I knew it was the end of it all But when you said 'Hello', I knew it was the end of it all Mas quando você disse 'Olá', eu sabia que era o fim de tudo I should've stayed at home, 'cause now there ain't no letting you go I should've stayed at home, 'cause now there ain't no letting you go Eu deveria ter ficado em casa, porque agora não há como deixar você ir Am I falling in love with the one that could break my heart? Am I falling in love with the one that could break my heart? Estou me apaixonando por alguém que poderia partir meu coração? I wonder when you go, if I stay on your mind I wonder when you go, if I stay on your mind Gostaria de saber quando você vai, se eu ficar em sua mente Two could play that game, but you win me every time Two could play that game, but you win me every time Dois poderiam jogar esse jogo, mas você sempre me vence Everyone before you was a waste of time Everyone before you was a waste of time Todo mundo antes de você era uma perda de tempo Yeah, you got me Yeah, you got me Sim, você me pegou Centre of attention Centre of attention Centro de atenção You know you can get whatever you want from me You know you can get whatever you want from me Você sabe que pode conseguir o que quiser de mim Whenever you want it, baby Whenever you want it, baby Sempre que você quiser, baby It's you in my reflection It's you in my reflection É você no meu reflexo Now I'm afraid of all the things you could do to me Now I'm afraid of all the things you could do to me Agora eu tenho medo de todas as coisas que você poderia fazer comigo If I would've known it, baby If I would've known it, baby Se eu soubesse, baby I whould've stayed at home, 'cause I was always better alone I whould've stayed at home, 'cause I was always better alone Eu deveria ter ficado em casa, porque eu estava sempre melhor sozinha But when you said 'Hello', I knew it was the end of it all But when you said 'Hello', I knew it was the end of it all Mas quando você disse 'Olá', eu sabia que era o fim de tudo I should've stayed at home, 'cause now there ain't no letting you go I should've stayed at home, 'cause now there ain't no letting you go Eu deveria ter ficado em casa, porque agora não há como deixar você ir Am I falling in love with the one that could break my heart? Am I falling in love with the one that could break my heart? Estou me apaixonando por alguém que poderia partir meu coração? Oh no, I was always better alone Oh no, I was always better alone Oh não, eu sempre fui melhor sozinha But when you said 'Hello', I knew it was the end of it all But when you said 'Hello', I knew it was the end of it all Mas quando você disse 'Olá', eu sabia que era o fim de tudo I should've stayed at home, 'cause now there ain't no letting you go I should've stayed at home, 'cause now there ain't no letting you go Eu deveria ter ficado em casa, porque agora não há como deixar você ir Am I falling in love with the one that could break my heart? Am I falling in love with the one that could break my heart? Estou me apaixonando por alguém que poderia partir meu coração? Break my heart Break my heart Partir meu coração Break my heart Break my heart Partir meu coração Am I falling in love with the one that could break my heart? Am I falling in love with the one that could break my heart? Estou me apaixonando por alguém que poderia partir meu coração? I whould've stayed at home, 'cause I was always better alone I whould've stayed at home, 'cause I was always better alone Eu deveria ter ficado em casa, porque eu estava sempre melhor sozinha But when you said 'Hello', I knew it was the end of it all But when you said 'Hello', I knew it was the end of it all Mas quando você disse 'Olá', eu sabia que era o fim de tudo I should've stayed at home, 'cause now there ain't no letting you go I should've stayed at home, 'cause now there ain't no letting you go Eu deveria ter ficado em casa, porque agora não há como deixar você ir Am I falling in love with the one that could break my heart? Am I falling in love with the one that could break my heart? Estou me apaixonando por alguém que poderia partir meu coração? Oh no, I was always better alone Oh no, I was always better alone Oh não, eu sempre fui melhor sozinha But when you said 'Hello', I knew it was the end of it all But when you said 'Hello', I knew it was the end of it all Mas quando você disse 'Olá', eu sabia que era o fim de tudo I should've stayed at home, 'cause now there ain't no letting you go I should've stayed at home, 'cause now there ain't no letting you go Eu deveria ter ficado em casa, porque agora não há como deixar você ir Am I falling in love with the one that could break my heart? Am I falling in love with the one that could break my heart? Estou me apaixonando por alguém que poderia partir meu coração?