I got 2 bloody knees and a brand new scar I got 2 bloody knees and a brand new scar Eu tenho muitas necessidades e várias novas cicatrizes So come along son and ask me just how far So come along son and ask me just how far Então vem um longo tempo só para ver até onde I took it the first time, this time I took it the first time, this time Eu agüentei na primeira vez, dessa vez! There won't be a next time There won't be a next time Não haverá uma próxima vez What kind of friend would bite my hand What kind of friend would bite my hand Eu tenho um amigo que morderia a minha mão If I stuck it out like I gave a god damn If I stuck it out like I gave a god damn Se eu a estendesse para fora como um presente: caramba My eyes are open wide and I, and I hate what I find My eyes are open wide and I, and I hate what I find Meus olhos estão abertos e eu, em um ódio que eu encontrei The love, the hate, regret The love, the hate, regret O amor, o inferno, arrependimento We all have it, we all have it We all have it, we all have it Todos nós temos, todos nós temos The love, the hate, regret The love, the hate, regret O amor, o inferno, arrependimento We all have it We all have it Todos nós temos Raise your hands if you feel like I do Raise your hands if you feel like I do Levante suas mãos se você se sente como eu Scream aloud if you feel like I do Scream aloud if you feel like I do Grite bem alto se você se sente como eu Bring the hell if you feel like I do Bring the hell if you feel like I do Traga um inferno se você se sente como eu Like you do Like you do Como você Like we all do Like we all do Como todos nós I'd climb up 16 chapels I'd climb up 16 chapels Subo, 16 chepells And kick out every 16th stone And kick out every 16th stone E caio no chão uma pedra de 16kg To keep another one from feeling so broken To keep another one from feeling so broken Para evitar que outra se quebre desse jeito To keep another one from feeling so torn To keep another one from feeling so torn Para evitar que outra caia com tanta força Ain't got a friend that wouldn't bite my hand Ain't got a friend that wouldn't bite my hand Eu tenho um amigo que morderia a minha mão If I stuck it out like I gave a god damn If I stuck it out like I gave a god damn Se eu a estendesse para fora, como um presente: caramba I tasted of jaded tongue and I, and I've grown to like it I tasted of jaded tongue and I, and I've grown to like it Eu gosto da língua cansado e eu, e eu aprendi a gostar dele