Everyday, always the same Everyday, always the same Todos os dias, sempre a mesma coisa I hear your name and it cuts through me like a chainsaw I hear your name and it cuts through me like a chainsaw Eu ouço o nome dele e isso me corta como uma motosserra And i fall back into that simple fool you always knew And i fall back into that simple fool you always knew E eu volto a ser o bobo que você sempre conheceu And just as soon as i let you back in And just as soon as i let you back in E assim que deixo você entrar de volta Seems i'm reminded of all of this again Seems i'm reminded of all of this again Parece que eu estou lembrado de tudo isso de novo Bringing me down Bringing me down Me trazendo para baixo How much more will it take How much more will it take Quanto tempo mais vai demorar 'till i break 'till i break Até eu quebrar And i dived that stake And i dived that stake E eu enfiar o punhal Right into that think that you call your heart Right into that think that you call your heart Justamente onde eu acho que vocês chamam de seu coração Hell it's fallen apart Hell it's fallen apart O inferno é destronado And i don't think it worked right from the start And i don't think it worked right from the start E eu não acho que funcionou desde o início Just as soon as i let you back in Just as soon as i let you back in Assim que eu deixar você entrar de novo Seems i'm reminded of all of this again Seems i'm reminded of all of this again Parece que eu estou lembrado de tudo isso de novo Bringing me down Bringing me down Me trazendo para baixo I can't believe that i let you walk all over me I can't believe that i let you walk all over me Eu não posso acreditar que eu deixei você andar em cima de mim I can't believe that you had such a hold on me I can't believe that you had such a hold on me Eu não posso acreditar que você tinha tanta influência sobre mim Bringing me down Bringing me down Me trazendo para baixo