May the road rise to meet you May the road rise to meet you Que a elevação da estrada para encontrá-lo May the wind be at your back May the wind be at your back Pode ser o vento nas costas Yeah, that’s what dear old dad would say Yeah, that’s what dear old dad would say Sim, isso é o que o pai velho e querido diria Remember your old man Remember your old man Lembre-se de seu velho When you've finally had your moment When you've finally had your moment Quando você finalmente teve seu momento Should fame and fortune come your way Should fame and fortune come your way Caso fama e fortuna surgem em seu caminho I wouldn't trade your wisdom, dad I wouldn't trade your wisdom, dad Eu não trocaria a sua sabedoria, pai I thank you for your time I thank you for your time Agradeço-lhe por seu tempo You said “son, keep on working You said “son, keep on working Você disse: "filho, continuar a trabalhar ‘till the stars one day align” ‘till the stars one day align” 'Até as estrelas um dia alinhar " But maybe luck don’t seem to shine But maybe luck don’t seem to shine Mas talvez a sorte não parecem brilhar On stubborn fools like me and you On stubborn fools like me and you Em tolos teimosos como eu e você Make the most of what they give you Make the most of what they give you Faça mais do que eles dão-lhe To yourself you must be true To yourself you must be true Para si mesmo, você deve ser verdade (to yourself you must be true) (to yourself you must be true) (Para si mesmo, você deve ser verdade) And we’ll live And we’ll live E nós vamos viver To fight another day To fight another day Para lutar outro dia Things don’t always go our way Things don’t always go our way As coisas nem sempre seguir o nosso caminho And we’ll live And we’ll live E nós vamos viver To fight another day To fight another day Para lutar outro dia Yeah, that’s what my old man would say Yeah, that’s what my old man would say Sim, isso é o que meu velho diria May the spirits all be with you May the spirits all be with you Que todos os espíritos esteja com você May the devil turn his back May the devil turn his back Que o diabo virar as costas When the day is at its darkest When the day is at its darkest Quando o dia é a mais escura And anxiety attacks And anxiety attacks E ataques de ansiedade Call on me to see you through it Call on me to see you through it Chame-me de ver você com ele Call on me to be your guide Call on me to be your guide Chame-me para ser seu guia I’ll be there, son, when you need me I’ll be there, son, when you need me Eu estarei lá, filho, quando você precisar de mim I’ll be standing by your side I’ll be standing by your side Eu estarei de pé ao seu lado (i’ll be standing by your side) (i’ll be standing by your side) (Eu estarei de pé ao seu lado) And we’ll live And we’ll live E nós vamos viver To fight another day To fight another day Para lutar outro dia Things don’t always go our way Things don’t always go our way As coisas nem sempre seguir o nosso caminho And we’ll live And we’ll live E nós vamos viver To fight another day To fight another day Para lutar outro dia Yeah, that’s what my old man would say Yeah, that’s what my old man would say Sim, isso é o que meu velho diria My hero, my heart My hero, my heart Meu herói, meu coração My hero, my heart My hero, my heart Meu herói, meu coração My hero, my heart My hero, my heart Meu herói, meu coração My hero, my heart My hero, my heart Meu herói, meu coração To yourself you must be true To yourself you must be true Para si mesmo, você deve ser verdade (to yourself you must be true) (to yourself you must be true) (Para si mesmo, você deve ser verdade) And we’ll live And we’ll live E nós vamos viver To fight another day To fight another day Para lutar outro dia Things don’t always go our way Things don’t always go our way As coisas nem sempre seguir o nosso caminho And we’ll live And we’ll live E nós vamos viver To fight another day To fight another day Para lutar outro dia Yeah, that’s what my old man would say Yeah, that’s what my old man would say Sim, isso é o que meu velho diria My hero, my hero My hero, my hero Meu herói, meu herói