×
Original Corrigir

Wild World

Mundo selvagem

I don't know about you, but I like to tell the truth I don't know about you, but I like to tell the truth Eu não sei sobre você, mas eu gosto de dizer a verdade But the truth seems to change every Tuesday But the truth seems to change every Tuesday Mas a verdade parece mudar toda terça-feira When I watch the news, man, it just gives me the blues When I watch the news, man, it just gives me the blues Quando assisto ao noticiário, cara, isso me dá a tristeza No one listens, just on a mission to hear their own voice No one listens, just on a mission to hear their own voice Ninguém escuta, apenas em uma missão para ouvir sua própria voz It's a wild world we're all trying to find our place in it It's a wild world we're all trying to find our place in it É um mundo selvagem que todos nós estamos tentando encontrar em nosso lugar It's a wild world and no one seems to understand it It's a wild world and no one seems to understand it É um mundo selvagem e ninguém parece entender But there ain't no way I'm gonna quit it But there ain't no way I'm gonna quit it Mas não tem como eu desistir Love is all we got to give away Love is all we got to give away O amor é tudo o que temos para dar Some folks ain't got a dollar to their name Some folks ain't got a dollar to their name Algumas pessoas não têm um dólar para o nome delas Others got their own jet planes Others got their own jet planes Outros têm seus próprios aviões a jato We all got the same blood running through our veins We all got the same blood running through our veins Todos nós temos o mesmo sangue correndo em nossas veias Whether or not you pray, black or white, straight or gay Whether or not you pray, black or white, straight or gay Se você ora, preto ou branco, hetero ou gay You still deserve the love of your neighbor You still deserve the love of your neighbor Você ainda merece o amor do seu vizinho It's a wild world we're all trying to find our place in it It's a wild world we're all trying to find our place in it É um mundo selvagem que todos nós estamos tentando encontrar em nosso lugar It's a wild world and no one seems to understand it It's a wild world and no one seems to understand it É um mundo selvagem e ninguém parece entender But there ain't no way I'm gonna quit it But there ain't no way I'm gonna quit it Mas não tem como eu desistir Love is all we got to give away Love is all we got to give away O amor é tudo o que temos para dar Try a little tenderness, maybe some benefit of the doubt Try a little tenderness, maybe some benefit of the doubt Tente um pouco de ternura, talvez algum benefício da dúvida Another person's point of view, try to listen not to shout Another person's point of view, try to listen not to shout Ponto de vista de outra pessoa, tente ouvir não gritar Hold your opinions loosely maybe you're not always right Hold your opinions loosely maybe you're not always right Mantenha suas opiniões vagamente talvez você nem sempre esteja certo Show a little mercy, and hold on to love real tight Show a little mercy, and hold on to love real tight Mostre um pouco de misericórdia, e segure para amar realmente apertado It's a wild world we're all trying to find our place in it It's a wild world we're all trying to find our place in it É um mundo selvagem que todos nós estamos tentando encontrar em nosso lugar It's a wild world and no one seems to understand it It's a wild world and no one seems to understand it É um mundo selvagem e ninguém parece entender But there ain't no way I'm gonna quit it But there ain't no way I'm gonna quit it Mas não tem como eu desistir Love is all we got to give away Love is all we got to give away O amor é tudo o que temos para dar Love is all we got to give away Love is all we got to give away O amor é tudo o que temos para dar Love is all we got to give away Love is all we got to give away O amor é tudo o que temos para dar






Mais tocadas

Ouvir Drew Holcomb and The Neighbors Ouvir