I miss you old friend, I miss you old friend, Eu sinto sua falta velho amigo, can i hold you? can i hold you? Eu posso te abraçar? and through it been a long time and through it been a long time E mesmo fazendo tanto tempo old friend do you mind? old friend do you mind? Velhor amigo, você se importa? there was so many things there was so many things Houveram tantas coisas i wish i had said i wish i had said Que eu gostaria de ter dito i ment to love you i ment to love you Queria dizer que te amor but i hurt you instead but i hurt you instead Mas eu te machuquei, ao invés disso i've come here now i've come here now Vim aqui agora to make amence to make amence Para me reconciliar can i sit down beside you can i sit down beside you Posso sentar ao seu lado? can we be close again can we be close again Nós podemos ficar perto novamente? I miss you old friend I miss you old friend Eu sinto sua falta velho amigo, can i hold you? can i hold you? Eu posso te abraçar? and thought its been a long time and thought its been a long time E mesmo fazendo tanto tempo old friend do you mind? old friend do you mind? Velhor amigo, você se importa? ima hoping that you will feel ima hoping that you will feel Eu espero que você se sinta this way to this way to Desse jeito também cause i miss you old friend cause i miss you old friend Porque eu sinto sua falta, velho amigo i miss you i miss you Eu sinto sua falta