Heart sick at the sight of the Heart sick at the sight of the Coração doente, à vista da Status Seeker Status Seeker Status Seeker In a sense I'm not beyond reproach In a sense I'm not beyond reproach Em certo sentido eu não sou irrepreensível the aspiration to drop a name the aspiration to drop a name a aspiração tem um nome When any rose might smell the same When any rose might smell the same Quando qualquer rosa pôde sentir o mesmo Maybe you'll figure it out someday Maybe you'll figure it out someday Talvez você irá descobrir um dia 'I want to know you now... 'I want to know you now... 'Eu quero saber de você agora ... You know I've always believed in you.' You know I've always believed in you.' Você sabe que eu sempre acreditei em você. " Nothing is sacred... Nothing is sacred... Nada é sagrado ... You draw the bottom line You draw the bottom line Você desenha a linha de fundo with a dollar sign with a dollar sign com um cifrão Change of opinion... Change of opinion... Mudança de opinião ... At the drop of a dime At the drop of a dime Na queda de um centavo Graceless intrusion... Graceless intrusion... Intrusão sem graça ... Are you sanctified in your judgment of me? Are you sanctified in your judgment of me? Você está santificado em seu julgamento de mim? All that I deserve is what you were unable to see All that I deserve is what you were unable to see Tudo o que eu mereço é o que você não conseguiu ver In a garden where the seeds were spilled In a garden where the seeds were spilled Em um jardim onde as sementes foram derramadas I favored the few that stood strong in the sun I favored the few that stood strong in the sun Eu prefiro os poucos que estavam sob o sol forte As I reached for the profit of my prize As I reached for the profit of my prize Como já alcançado para o lucro do meu prêmio I found I had trampled the forgotten ones. I found I had trampled the forgotten ones. Achei que eu tinha pisado nos esquecidos. Nothing is sacred... Nothing is sacred... Nada é sagrado ... You draw the bottom line You draw the bottom line Você desenha a linha de fundo with a dollar sign with a dollar sign com um cifrão Change of opinion... Change of opinion... Mudança de opinião ... At the drop of a dime At the drop of a dime Na queda de um centavo Graceless intrusion... Graceless intrusion... Intrusão sem graça ... Are you sanctified in your judgment of me? Are you sanctified in your judgment of me? Você está santificado em seu julgamento de mim? All that I deserve is what you were unable to see All that I deserve is what you were unable to see Tudo o que eu mereço é o que você não conseguiu ver You're running in circles You're running in circles Você está correndo em círculos And I'm turning away And I'm turning away E eu estou girando afastado You refused to believe You refused to believe Você se recusou a acreditar Now I'm turning away Now I'm turning away Agora eu estou girando afastado Nothing is sacred... Nothing is sacred... Nada é sagrado ... You draw the bottom line You draw the bottom line Você desenha a linha de fundo with a dollar sign with a dollar sign com um cifrão Change of opinion... Change of opinion... Mudança de opinião ... At the drop of a dime At the drop of a dime Na queda de um centavo Graceless intrusion... Graceless intrusion... Intrusão sem graça ... Are you sanctified in your judgment of me? Are you sanctified in your judgment of me? Você está santificado em seu julgamento de mim? All that I deserve is what you were unable to see All that I deserve is what you were unable to see Tudo o que eu mereço é o que você não conseguiu ver You're running in circles You're running in circles Você está correndo em círculos And I'm turning away And I'm turning away E eu estou girando afastado You refused to believe You refused to believe Você se recusou a acreditar Now I'm turning away Now I'm turning away Agora eu estou virando