O Holy Night O Holy Night oh noite sagrada Oh holy night Oh holy night oh noite sagrada The stars are brightly shining The stars are brightly shining as estrelas brilham It is the night of our dear Savior's birth It is the night of our dear Savior's birth esta é anoite do nascimento do seu salvador Long lay the world in sin and error pining Long lay the world in sin and error pining o longo dia do mundo em pecado e crucificação errada Till he appeared and the soul felt its worth Till he appeared and the soul felt its worth até que ele apreceu e a alma sebtiu seu valor A thrill of hope, the weary soul rejoices A thrill of hope, the weary soul rejoices um arrepio de esperança, as almas desgastadas jubilam For yonder breaks, a new and glorious morn For yonder breaks, a new and glorious morn para aquele que quebrará, uma nova e gloriosa manha Fall on your knees, oh hear the angels voices Fall on your knees, oh hear the angels voices caia de joelhos, oh ouça as vozes dos anjos Oh night divine, oh night when Christ was born Oh night divine, oh night when Christ was born oh, noite divina, a noite em que cristo nasceu Oh night divine, oh night, oh night divine Oh night divine, oh night, oh night divine oh noite divina, oh noite divina, oh noite divina A thrill of hope, the weary world rejoices A thrill of hope, the weary world rejoices um arrepio de esperança, as almas desgastadas jubilam For yonder breaks, a new and glorious morn For yonder breaks, a new and glorious morn para aquele que quebrará , uma nova e gloriosa manha Fall on your knees, oh hear, hear the angel voices Fall on your knees, oh hear, hear the angel voices caia de joelhos, oh ouça. ouça as vozes dos anjos Oh night divine, oh night when Oh night divine, oh night when oh noite divina, oh noite em Christ was born Christ was born que cristo nasceu Oh night divine, oh night.. oh night, oh night, devine. Oh night divine, oh night.. oh night, oh night, devine. oh noite divina, oh noite, oh noite, oh noite, divina