Money, get away. Money, get away. dinheiro, fuja Get a good job with good pay and you're okay. Get a good job with good pay and you're okay. tenha um bom emprego com um bom pagamento e você está bem Money, it's a gas. Money, it's a gas. dinheiro, é um combustivel Grab that cash with both hands and make a stash. Grab that cash with both hands and make a stash. agarrea a grana com as duas mãos e acumule New car, caviar, four star daydream, New car, caviar, four star daydream, carro novo, caviar, devaneios de quatro estrelas Think I'll buy me a football team. Think I'll buy me a football team. acho que vou comprar para mim um time de futebol Money, get back. Money, get back. dinheiro, de volta I'm all right Jack keep your hands off of my stack. I'm all right Jack keep your hands off of my stack. estou bem, jack, tire suas mãos do meu monte Money, it's a hit. Money, it's a hit. dinheiro, é um hit Don't give me that do goody good bullshit. Don't give me that do goody good bullshit. não me dê esse bombom baboseira I'm in the high-fidelity first class travelling set I'm in the high-fidelity first class travelling set estou viajando nessa primeira classe de alta fidelidade And I think I need a Lear jet. And I think I need a Lear jet. e acho que preciso de un lear jet Money, it's a crime. Money, it's a crime. dinheiro, e um crime Share it fairly but don't take a slice of my pie. Share it fairly but don't take a slice of my pie. divida direito mas não tire um pedaço da minha torta Money, so they say Money, so they say dinheiro, é o que eles dizem Is the root of all evil today. Is the root of all evil today. é a raiz de todo mal hoje em dia But if you ask for a raise it's no surprise that they're But if you ask for a raise it's no surprise that they're mas se você perguntar por um aumento não é surpresa que eles giving none away. giving none away. não te dêem nenhum "HuHuh! I was in the right!" "HuHuh! I was in the right!" huhuh! eu estava no direito "Yes, absolutely in the right!" "Yes, absolutely in the right!" sim eu estava no direito "I certainly was in the right!" "I certainly was in the right!" certamente estava no direito "You was definitely in the right. That geezer was cruising for abruising!" "You was definitely in the right. That geezer was cruising for abruising!" você definitivamente estava no direito. o velhote estava num cruzeuri para divertir "Yeah!" "Yeah!" sim "Why does anyone do anything?" "Why does anyone do anything?" porque ninguem faz nada? "I don't know, I was really drunk at the time!" "I don't know, I was really drunk at the time!" não sei,eu estava bebado na hora "I was just telling him, he couldn't get into number 2. He was asking "I was just telling him, he couldn't get into number 2. He was asking estava apenas dizendo a ele. ele não poderia chegar em numero 2. ele estava perguntando why he wasn't coming up on freely, after I was yelling and why he wasn't coming up on freely, after I was yelling and porque ele não estava chegando de graça, depois eu estava berrando e screaming and telling him why he wasn't coming up on freely. screaming and telling him why he wasn't coming up on freely. gritando e dizendo porque ele não estava vindo de graça It came as a heavy blow, but we sorted the matter out" It came as a heavy blow, but we sorted the matter out" e veio como um sopro pesado, porque classificamos a importancia fora