Welcome tired pilgrim Welcome tired pilgrim Bem-vindo, peregrino cansado Into the circle Into the circle Ao círculo We have been waiting We have been waiting Nós temos esperado Everyone's gathered for your arrival Everyone's gathered for your arrival Todos estão reunidos para a sua chegada All the believers All the believers Todos os crentes Angels fall, all for you, heretic Angels fall, all for you, heretic Anjos caem, tudo por você, herege Demon heart bleed for us Demon heart bleed for us O coração demoníaco sangra por nós I've been waiting for you I've been waiting for you Eu estive esperando por você, Weary preacher man Weary preacher man Pregador cansado You have been expected You have been expected Você foi esperado Now we can begin Now we can begin Agora podemos começar Let this hollow day of judgment break Let this hollow day of judgment break Deixe este dia vazio de julgamento quebrar I have known you father I have known you father Eu conheci o seu pai, And your sacred quest And your sacred quest E sua busca sagrada Blessed soldier fighting Blessed soldier fighting Soldado abençoado lutando You shall never rest You shall never rest Você nunca descansará I have known you, but do you know me? I have known you, but do you know me? Eu conheço você, mas você me conhece? Angels fall, all for you, heretic Angels fall, all for you, heretic Anjos caem, tudo por você, herege Demon heart bleed for us Demon heart bleed for us O coração demoníaco sangra por nós (My soul is yours dark master, I will fight for you) (My soul is yours dark master, I will fight for you) (A minha alma é sua, mestre sombrio, eu lutarei por você) Dark master within, I will fight for you Dark master within, I will fight for you Mestre sombrio interior, eu lutarei para você Dark master of sin, now my soul is yours Dark master of sin, now my soul is yours Mestre sombrio do pecado, agora minha alma é sua Dark master, my guide, I will die for you Dark master, my guide, I will die for you Mestre sombrio, meu guia, eu morrerei para você Dark master inside Dark master inside Mestre sombrio por dentro I cannot see his face I cannot see his face Eu não posso ver seu rosto But I could feel despite But I could feel despite Mas eu podia sentir, apesar A presence from the dead A presence from the dead A presença dos mortos Abandoned by the light Abandoned by the light Abandonado pela luz His shadow will consume you from within His shadow will consume you from within Sua sombra vai consumir você por dentro This power that I sense This power that I sense Este poder que eu sinto Been raged behind those eyes Been raged behind those eyes Tem sido travado por trás daqueles olhos This justice straddling ghost This justice straddling ghost Esta justiça fantasma indecisa A spirit deep inside A spirit deep inside Um espírito afundo The body and the soul both frets The body and the soul both frets O corpo e a alma, ambos em atrito For they are one For they are one Pois eles são uma Angels fall, all for you, heretic Angels fall, all for you, heretic Anjos caem, tudo por você, herege Demon heart bleed for us Demon heart bleed for us O coração demoníaco sangra por nós (My soul is yours dark master, I will fight for you) (My soul is yours dark master, I will fight for you) (A minha alma é sua Mestre sombrio, eu lutarei por você) Dark master within, I will fight for you Dark master within, I will fight for you Mestre sombrio interior, eu lutarei para você Dark master of sin, now my soul is yours Dark master of sin, now my soul is yours Mestre sombrio do pecado, agora minha alma é sua Dark master, my guide, I will die for you Dark master, my guide, I will die for you Mestre sombrio, meu guia, eu morrerei para você Dark master inside Dark master inside Mestre sombrio, afundo Dark master, I'm in, I belong to you Dark master, I'm in, I belong to you Mestre sombrio, em que estou, eu pertenço a você Dark master within Dark master within Mestre sombrio interior Heil! Heil! Heil! Heil! Heil! Heil! Heil! Heil! Heil! Heil! Heil! Heil! Heil! Heil! Heil! Heil! Heil! Heil! Heil! Heil! Heil! Heil! Heil! Heil! Don't Don't Não Bother trying to find them Bother trying to find them Se incomode tentando encontrá-los They will be coming to you They will be coming to you Eles estarão vindo para você Fight Fight Lute Fight and destroy until you can't take anymore Fight and destroy until you can't take anymore Lute e destrua até que você não aguente mais Spill Spill Derramamento Hey! Spill the blood of rebels Hey! Spill the blood of rebels Hey! Derrame o sangue dos rebeldes They are the terror of hell They are the terror of hell Eles são o terror do inferno Flesh Flesh Carne I'm being dead I'm being dead Eu estou sendo morto Stopping at nothing to kill Stopping at nothing to kill Parando em nada para matar Saint Saint São Caught in a moment of weakness Caught in a moment of weakness Pego em um momento de fraqueza Ended the greatness of all Ended the greatness of all Terminou a grandeza de tudo Sold Sold Vendido Half of my soul Half of my soul Metade da minha alma And now I'm still waiting for you And now I'm still waiting for you E agora eu ainda estou esperando por você I judge us, my eyes see I judge us, my eyes see Eu nos julgo, meus olhos vêem I judge and I am just I judge and I am just Eu julgo e eu sou justo For I speak of the beast For I speak of the beast Para eu falar da besta That lives in all of us That lives in all of us Que vive em todos nós Unwelcome ones your time has come Unwelcome ones your time has come Aqueles indesejados sua hora chegou Lord Lord Senhor You are my god and my shepherd You are my god and my shepherd Você é meu deus e meu pastor Nothing more shall I want Nothing more shall I want Nada mais que eu irei querer Walk Walk Andar Through the abyss Through the abyss Através do abismo Into the shadow of death Into the shadow of death Na sombra da morte Fear Fear Medo There is no reason to fear now There is no reason to fear now Não há nenhuma razão para temer agora While you are with me While you are with me Enquanto você estiver comigo My My Meu Cup overflows Cup overflows Copo transborda My enemy's blood My enemy's blood Sangue de meu inimigo I I Eu Get in the house of the lord Get in the house of the lord Entro na casa do senhor Forever, amen Forever, amen Para sempre, amém Death Death Morte Follow me Follow me Siga-me All the days of my life All the days of my life Todos os dias da minha vida I judge us, my eyes see I judge us, my eyes see Eu nos julgo, meus olhos vêem I judge and I am just I judge and I am just Eu julgo e eu sou justo For I speak of the beast For I speak of the beast Por eu, falar da besta That lives in all of us That lives in all of us Que vive em todos nós Unwelcome one your time has come Unwelcome one your time has come Indesejável uma vez que o seu veio Servants of the fallen Servants of the fallen Servos do caído Fight to make the way Fight to make the way Lute para fazer seu caminho For the savior's calling For the savior's calling Pelo chamado o salvador On this wicked day On this wicked day Neste dia maldito Through a veil of madness Through a veil of madness Através de um véu de loucura With a vicious play With a vicious play Com um jogo vicioso One man marches on One man marches on Um homem marcha Standing in the way Standing in the way Ficando no caminho (It's time for your reckoning) (It's time for your reckoning) (Chegou a hora do seu julgamento) My soul grows weaker My soul grows weaker Minha alma cresce mais fraca He knows and he waits He knows and he waits Ele sabe e ele espera He watches over me He watches over me Ele cuida de mim Standing at the infernal gates Standing at the infernal gates Em pé nos portões infernais In the hour of darkness In the hour of darkness Na hora da escuridão The moment I feared has passed The moment I feared has passed O momento que eu temia passou The moment I lost my faith The moment I lost my faith O momento que eu perdi minha fé Promising salvation Promising salvation Promissora salvação My soul is my own now My soul is my own now Minha alma é minha agora I do not fight for you, dark master I do not fight for you, dark master Eu não luto por você, mestre sombrio