×
Original Corrigir

Hollow Years

Anos ocos

He's just the kind of man He's just the kind of man Ele é o tipo de homem You hear about You hear about Que você ouve falar Who leaves his family for Who leaves his family for Que deixa a família dele por An easy out An easy out Um meio fácil They never saw the signs They never saw the signs Eles nunca viram os sinais He never said a word He never said a word Ele nunca disse uma palavra He couldn't take another day He couldn't take another day Ele não pôde ocupar outro dia Carry me to the shoreline Carry me to the shoreline Me leve para o contorno da costa Bury me in the sand Bury me in the sand Me enterre na areia Walk me across the water Walk me across the water Me caminhe para o outro lado da água And maybe you'll understand And maybe you'll understand E talvez você entenderá Once the stone Once the stone Uma vez a pedra You're crawling under You're crawling under Você está rastejando embaixo Is lifted off your shoulders Is lifted off your shoulders É erguido pelos seus ombros Once the cloud that's raining Once the cloud that's raining Uma vez a nuvem que está chovendo Over your heads disappears Over your heads disappears Em cima de sua cabeça desaparece The noise that you'll hear The noise that you'll hear O barulho que você ouvirá Is the crashing down of hollow years Is the crashing down of hollow years È o desabar dos anos vazios She's not the kind of girl She's not the kind of girl Ela não é o tipo de menina You hear about You hear about Que você ouve falar She'll never want another She'll never want another Ela nunca vai querer outro She'll never be without She'll never be without Ela nunca estará sem She'll give you all the signs She'll give you all the signs Ela lhe dará todos os sinais She'll tell you everything She'll tell you everything Ela lhe contará tudo Then turn around and walk away Then turn around and walk away Então se vire e vá embora Carry me to the shoreline Carry me to the shoreline Me leve para o contorno da costa Bury me in the sand Bury me in the sand Me enterre na areia Walk me across the water Walk me across the water Me caminhe para o outro lado da água And maybe you'll understand And maybe you'll understand E talvez você entenderá Once the stone Once the stone Uma vez a pedra You're crawling under You're crawling under Você está rastejando embaixo Is lifted off your shoulders Is lifted off your shoulders É erguido pelos seus ombros Once the cloud that's raining Once the cloud that's raining Uma vez a nuvem que está chovendo Over your heads disappears Over your heads disappears Em cima de sua cabeça desaparece The noise that you'll hear The noise that you'll hear O barulho que você ouvirá Is the crashing down of hollow years Is the crashing down of hollow years É o desabar dos anos vazios Carry me to the shoreline Carry me to the shoreline Me leve para o contorno da costa Bury me in the sand Bury me in the sand Me enterre na areia Walk me across the water Walk me across the water Me caminhe para o outro lado da água And maybe you'll understand And maybe you'll understand E talvez você entenderá Once the stone Once the stone Uma vez a pedra You're crawling under You're crawling under Você está rastejando embaixo Is lifted off your shoulders Is lifted off your shoulders É erguido pelos seus ombros Once the cloud that's raining Once the cloud that's raining Uma vez a nuvem que está chovendo Over your heads disappears Over your heads disappears Em cima de sua cabeça desaparece The noise that you'll hear The noise that you'll hear O barulho que você ouvirá Is the crashing down of hollow years Is the crashing down of hollow years É o desabar dos anos vazios

Composição: John Petrucci





Mais tocadas

Ouvir Dream Theater Ouvir