There's a story in your eyes
Há uma história em seus olhos
I can see the hurt behind your smile
Eu posso ver a mágoa atrás de seu sorriso
For every sign I recognize
Para todo sinal que eu reconheço
Another one escapes me
Um outro me escapa
Let me know what plagues your mind
Conte-me o que irrita sua mente
Let me be the one to know you best
Deixe-me ser aquele que a conhecerá melhor
Be the one to hold you up
Ser a pessoa que a abraçará
When you feel like you're sinking
Quando você sentir como se estivesse afundando
Tell me once again
Diga-me mais uma vez
What's beneath the pain you're feeling
O que está embaixo da dor que você está sentindo
Don't abandon me
Não me abandone
Or think you can't be saved
Ou pense que você não pode ser salva
I walk beside you
Eu caminho ao seu lado
Wherever you are
Onde quer que você esteja
Whatever it takes
O que quer que custe
No matter how far
Não importa a distância
Through all that may come
Por tudo aquilo que pode vir
And all that may go
E tudo aquilo que pode ir
I walk beside you
Eu caminho ao seu lado
I walk beside you
Eu caminho ao seu lado
Summon up your ghost for me
Evoque seu fantasma para mim
Rest your tired thoughts upon my hands
Descanse seus pensamentos cansados em minhas mãos
Step inside this sacred place
Pise neste lugar sagrado
When all your dreams seem broken
Quando todos seus sonhos parecem quebrados
Let's remain inside this temple
Vamos permancecer dentro deste templo
Let me be the one who understands
Deixe-me ser aquele que entende
Be the one to carry you
Ser alguém para carregá-la
When you can walk no further
Quando você não puder caminhar mais
Tell me once again
Diga-me uma vez mais
What's below the surface bleeding
O que há embaixo da superfície que está sangrando
If you've lost your way
Se você se perdeu
I will take you in
Eu a acolherei
I walk beside you
Eu caminho ao seu lado
Wherever you are
Onde quer que você esteja
Whatever it takes
O que quer que custe
No matter how far
Não importa a distância
Through all that may come
Por tudo aquilo que pode vir
And all that may go
E tudo aquilo que pode ir
I walk beside you
Eu caminho ao seu lado
I walk beside you
Eu caminho ao seu lado
Oh, when everything is wrong
Oh, quando tudo está errado
Oh, when hopelessness surrounds you
Oh, quando desesperança a cerca
Oh, the sun will rise again
Oh, o sol nascerá novamente
The time you sweep against will
carry you back home
O tempo que você varre contra vai te levar de volta para casa
So don't give up
Então não desista
Don't give in
Não ceda
I walk beside you
Eu caminho ao seu lado
Wherever you are
Onde quer que você esteja
Whatever it takes
O que quer que custe
No matter how far
Não importa a distância
Through all that may come
Por tudo aquilo que pode vir
And all that may go
E tudo aquilo que pode ir
I walk beside you
Eu caminho ao seu lado
I walk beside you
Eu caminho ao seu lado