×
Original Corrigir

A Better Life

Uma Vida Melhor

Attention, battalion! Attention, battalion! Atenção, batalhão! To rank right, face! To rank right, face! Para a fileira direita, afrontem! Forward, march! Forward, march! Afrente, marchem! [Arhys] [Arhys] [Aryhs] As fearless leader of the Ravenskill militia As fearless leader of the Ravenskill militia Como líder destemido da milícia Ravenskill The blood of warriors The blood of warriors O sangue de guerreiros Flows throughout my veins Flows throughout my veins Flui ao longo de minhas veias My brother's gift remains my secret ammunition My brother's gift remains my secret ammunition O presente do meu irmão permanece minha munição secreta It is our hope, our pride It is our hope, our pride É nossa esperança, nosso orgulho A catalyst for change A catalyst for change Um catalisador para a mudança Still the fires of revolution burn within my eyes Still the fires of revolution burn within my eyes Ainda assim os fogos da revolução queimam dentro de meus olhos On this perilous road to freedom On this perilous road to freedom Nesta estrada perigosa para a liberdade He's our one and only guide He's our one and only guide Ele é nosso único guia For many years I've seen our people starve and suffer For many years I've seen our people starve and suffer Por muitos anos eu vi nosso povo morrer de fome e sofrer How many more will die How many more will die Quantos mais irão morrer Before we stand and fight Before we stand and fight Antes de defendermos e lutarmos They ask me: Arhys They ask me: Arhys Eles me perguntam: Arhys Could things be any tougher? Could things be any tougher? As coisas poderiam ser ainda mais duras? The answer's no surprise The answer's no surprise A resposta é nenhuma surpresa Yes, you bet your life! Yes, you bet your life! Sim, pode apostar sua vida! Now the fires of revolution won't burn for evermore Now the fires of revolution won't burn for evermore Agora, os fogos da revolução não vão queimar para sempre I see liberty in our future I see liberty in our future Vejo liberdade no nosso futuro And it's one worth fighting for And it's one worth fighting for E é aquele pelo qual lutamos We all long for a better life We all long for a better life Nós todos desejamos uma vida melhor Like a dream that can't be denied Like a dream that can't be denied Como um sonho que não pode ser negado This is the moment This is the moment Este é o momento Now is the time Now is the time Agora é a hora Freedom if we live or if we die Freedom if we live or if we die Liberdade se vivermos ou se morrermos I shall give him a better life I shall give him a better life Eu devo dar a ele uma vida melhor I swore this vow to my dying wife I swore this vow to my dying wife Eu jurei este voto para minha esposa morrendo Sure she would not survive Sure she would not survive Claro, ela não iria sobreviver Peacefully Peacefully Tranquilamente She slipped away She slipped away Ela escapuliu The meaning in my life The meaning in my life O significado na minha vida Was born that day Was born that day Nasceu nesse dia And so I found the strength to carry on And so I found the strength to carry on E então eu encontrei a força para continuar With this crusade With this crusade Com esta cruzada It is my fate It is my fate É o meu destino Evangeline Evangeline Evangeline You lived a life of misery and pain You lived a life of misery and pain Você viveu uma vida de miséria e dor Evangeline Evangeline Evangeline I'll never let your memory die in vain I'll never let your memory die in vain Eu nunca vou deixar sua memória morrer em vão Evangeline Evangeline Evangeline My heavy heart still bleeds My heavy heart still bleeds Meu pesado coração ainda sangra I dedicate my life to set him free I dedicate my life to set him free Eu dedico minha vida para te libertar And I will carry on to plant the seeds And I will carry on to plant the seeds E eu vou continuar a plantar as sementes I promise in the name of our new son I promise in the name of our new son Eu prometo, em nome de nosso novo filho This battle won't be over until it's won This battle won't be over until it's won Esta batalha não vai acabar até que ela seja ganha

Composição: John Petrucci/Jordan Rudess





Mais tocadas

Ouvir Dream Theater Ouvir