[Dennis Graham] [Dennis Graham] Dennis Graham Hey, Instagram Hey, Instagram Ei, Instagram There's a song I've been writing, oh, for a few months There's a song I've been writing, oh, for a few months Há uma música que eu estou escrevendo há alguns meses I don't know, I-I?started?writing it about?my family I don't know, I-I?started?writing it about?my family Não sei, comecei a escrever sobre minha família Just came up now so,?anybody feel any way about it Just came up now so,?anybody feel any way about it Acabei de aparecer agora, então, alguém sente alguma coisa sobre isso I don't give a fuck I don't give a fuck Eu não dou a mínima (Yeah, family) (Yeah, family) (Sim, família) [Drake] [Drake] Drake Yeah Yeah Sim Yeah Yeah Sim Lost you to the game, I gotta hug that Lost you to the game, I gotta hug that Perdi você no jogo, eu tenho que abraçar isso I was here when you was asking where the love at I was here when you was asking where the love at Eu estava aqui quando você estava perguntando onde o amor Dip your finger in the bag to get your buzz back Dip your finger in the bag to get your buzz back Mergulhe o dedo na bolsa para recuperar o zumbido I was wishin' on a star when I was that I was wishin' on a star when I was that Eu estava desejando uma estrela quando eu era aquele I've been fortunate enough to have it my way I've been fortunate enough to have it my way Eu tive a sorte de ter do meu jeito I'm a fortune teller, listen to what I say I'm a fortune teller, listen to what I say Eu sou uma cartomante, ouça o que eu digo 'Member when we used to park up in my driveway 'Member when we used to park up in my driveway 'Membro quando costumávamos estacionar na minha garagem I always told it how it was, I never shy away I always told it how it was, I never shy away Eu sempre disse como era, nunca me coíbe This life is really something you get lost in This life is really something you get lost in Esta vida é realmente algo em que você se perde I know niggas that got famous, and they bought friends I know niggas that got famous, and they bought friends Eu sei manos que ficaram famosos e eles compraram amigos I had friends that only had half of they heart in I had friends that only had half of they heart in Eu tinha amigos que tinham apenas metade deles no coração It's hard to accept now, and it was hard then It's hard to accept now, and it was hard then É difícil aceitar agora, e foi difícil então But I treated you like gold, I was all in But I treated you like gold, I was all in Mas eu te tratei como ouro, eu estava todo dentro Spoiled rotten, niggas smell you 'fore you walked in Spoiled rotten, niggas smell you 'fore you walked in Manus podres e estragados cheiram a você antes de entrar Burnin' incense in your new apartment Burnin' incense in your new apartment Queimando incenso em seu novo apartamento But you got no sense when it come to But you got no sense when it come to Mas você não faz sentido quando se trata de Lost you to the game, I gotta hold that Lost you to the game, I gotta hold that Perdi você no jogo, eu tenho que segurar isso How you feelin' in your soul? Since you sold that How you feelin' in your soul? Since you sold that Como você está se sentindo em sua alma? Desde que você vendeu isso I be better off without you, and we know that I be better off without you, and we know that Estou melhor sem você, e sabemos que You ain't lookin' at a nigga you could hold back You ain't lookin' at a nigga you could hold back Você não está olhando para um mano que você poderia segurar Like I'm tryna show the waves, this is no cap Like I'm tryna show the waves, this is no cap Como se eu estivesse tentando mostrar as ondas, isso não é limite You sold me up the river, but I rowed back You sold me up the river, but I rowed back Você me vendeu no rio, mas eu remei de volta You put me on the road without a roadmap You put me on the road without a roadmap Você me colocou na estrada sem um roteiro I'm not tryna make no song, these are cold facts I'm not tryna make no song, these are cold facts Eu não estou tentando fazer nenhuma música, esses são fatos frios [Drake [Drake Drake e Dennis Graham