×
Original Corrigir

Knife Talk (feat. 21 Savage & Project Pat)

Papo de Faca (part. 21 Savage e Project Pat)

I gotta feed the streets, my pistol gon' bleed the streets I gotta feed the streets, my pistol gon' bleed the streets Eu tenho que alimentar as ruas, minha pistola vai fazer sangrar pelas ruas Ski mask on my face, sometimes you got to cheat Ski mask on my face, sometimes you got to cheat Balaclava na minha cara, às vezes você tem que trapacear To stay ahead in this bitchard, drank syrup-like its Liquor To stay ahead in this bitchard, drank syrup-like its Liquor Pra ficar à frente dessa porra, bebi lean como se fosse licor Streetlife, I have you catching up to God quicker Streetlife, I have you catching up to God quicker A vida nas ruas vai fazer com que você alcance Deus mais rápido Sticker, Ak-40 to your liver Sticker, Ak-40 to your liver Adesivo, AK-40 direto no seu fígado Let the choppa bang on your like a blood or criper Let the choppa bang on your like a blood or criper Deixo o fuzil atingir você igual um Blood ou um Cripper Flipper, so much bread, I'm a gymnast Flipper, so much bread, I'm a gymnast Flipper, tantos tiros, eu sou um ginasta So much money off of dummies, off of dummies So much money off of dummies, off of dummies Ganhei tanto dinheiro com esses otários, com esses otários I miss the, body catcher, slaughter gang soul snatcher I miss the, body catcher, slaughter gang soul snatcher Eu sou o senhor derrubador de corpos, a Gangue do Massacre é a sequestradora de almas Ain't no regular F-150, this a fuckin' Raptor Ain't no regular F-150, this a fuckin' Raptor Não é uma F-150 normal, isso é uma Raptor, porra No capper, street nigga not a rapper No capper, street nigga not a rapper Sem mentira, sou um mano da rua, não um rapper Choppa hit him and he turned into a booty clapper Choppa hit him and he turned into a booty clapper O fuzil atingiu ele e ele virou uma putinha Smith & Wesson, I'm 4L gang reppin' Smith & Wesson, I'm 4L gang reppin' Smith & Wesson, eu tô representando a Gangue 4L We done baptized more niggas than the damn Rev?rend We done baptized more niggas than the damn Rev?rend A gente batizou mais manos do que o reverendo Cap a Alpha, me and my gang, we do all th? steppin' Cap a Alpha, me and my gang, we do all th? steppin' Kappa Alpha, eu e a minha gangue, fazemos todas as etapas Who you checkin'? This FN shoot east to Westend Who you checkin'? This FN shoot east to Westend Quem você tá verificando? O tiro dessa FN vai do Oriente até o West End Yeah, I heard Papi outside Yeah, I heard Papi outside É, ouvi dizer que o Papi tá lá fora And he got the double R, drop it outside And he got the double R, drop it outside E ele tá com o duplo-R conversível lá fora Check the weather and it's gettin' real oppie outside Check the weather and it's gettin' real oppie outside Verifiquei o tempo e tá ficando realmente estranho lá fora I'm a drop this shit, and have these pussies droppin' like some motherfuckin' I'm a drop this shit, and have these pussies droppin' like some motherfuckin' Eu vou lançar essa merda e fazer esses idiotas descerem igual um maldito— Type of niggas that can't look me in the eyes Type of niggas that can't look me in the eyes Tipo de cara que não consegue me olhar nos olhos I despise, when I see you better put that fuckin' pride to the side I despise, when I see you better put that fuckin' pride to the side Eu desprezo, quando eu te ver, é melhor deixar esse maldito orgulho de lado Many time, plenty times, I survived Many time, plenty times, I survived Muitas vezes, muitas vezes, eu sobrevivi Beef is loud, spoiler alert, this nigga dies Beef is loud, spoiler alert, this nigga dies A treta tá acontecendo, alerta de spoiler, esse cara morre Keep blicky's, and you know the weed sticky Keep blicky's, and you know the weed sticky Ando armado e você sabe que a maconha é pegajosa My finger itchy, the Glock like to leave hickey's My finger itchy, the Glock like to leave hickey's Meu dedo coça, a Glock gosta de deixar buracos Yo' shooters iffy, A street punk could never diss me Yo' shooters iffy, A street punk could never diss me Seus atiradores são duvidosos, um punk da rua nunca poderia me desrespeitar I come straight up out the Six, and we don't spell Sixties I come straight up out the Six, and we don't spell Sixties Eu venho direto do 6 e não poupamos os sessenta I fuck with her and fuck with her, and her I fuck with her and fuck with her, and her Eu transei com ela, com ela também e ela I hit up and tell him do the, for sure I hit up and tell him do the, for sure Eu quis errar e digo pra ela errar, com certeza Voodoo curse, it got him while I flew to Turks Voodoo curse, it got him while I flew to Turks Maldito vodu, peguei ele enquanto eu voei com os turcos Know the dogs had to hit them where we knew it hurts Know the dogs had to hit them where we knew it hurts Sei que os manos tiveram que atingi-los onde sabíamos que dói Gang shit, that's all I'm on Gang shit, that's all I'm on Coisa de gangue, é nisso que eu tô envolvido Gang shit, that's all I'm on, nigga Gang shit, that's all I'm on, nigga Coisa de gangue, é nisso que eu tô envolvido Gang shit, that's all I'm on Gang shit, that's all I'm on Mano, coisa de gangue, é nisso que eu tô envolvido Gang shit, that's all I'm on, nigga Gang shit, that's all I'm on, nigga Coisa de gangue, é nisso que eu tô envolvido Gang shit, that's all I'm on Gang shit, that's all I'm on Mano, coisa de gangue, é nisso que eu tô envolvido Gang shit, that's all I'm on, nigga Gang shit, that's all I'm on, nigga Coisa de gangue, é nisso que eu tô envolvido Gang shit, that's all I'm on Gang shit, that's all I'm on Mano, coisa de gangue, é nisso que eu tô envolvido Gang shit, that's all I'm on Gang shit, that's all I'm on Coisa de gangue, é nisso que eu tô envolvido Let it bang bang, let it bang bang Let it bang bang, let it bang bang Deixo isso disparar, disparar, deixo isso disparar, disparar Till his brains hang, and his momma sang Till his brains hang, and his momma sang Até que o cérebro dele travou e a mãe dele cantou And the pastor sang, and them bullets sang And the pastor sang, and them bullets sang E o pastor cantou e que as balas cantaram And them choppas sang, and the choir sang And them choppas sang, and the choir sang E os atiradores chegaram e o coro cantou I'm on everything, Jacob charged me a fifty for a tennis chain I'm on everything, Jacob charged me a fifty for a tennis chain Eu tô em toda parte, Jacob me cobrou 450 mil por uma corrente pequena You had it on I sat the tennis game You had it on I sat the tennis game US Open, com a nossa presença no jogo de tênis Tell the coach don't take me out I like to finish games Tell the coach don't take me out I like to finish games Fala pro treinador não me tirar, eu gosto de assistir os jogos até o final And my pendant sang, and my menace sang And my pendant sang, and my menace sang E a minha lírica é insana e os meus parceiros são insanos There's like eighty of us now, that's the scary thing There's like eighty of us now, that's the scary thing Existem cerca de 80 de nós agora, essa é a coisa mais assustadora Shit they doin' on that other side, embarrassing Shit they doin' on that other side, embarrassing O que eles estão fazendo naquele outro lado é constrangedor We in Paris with it, hunnid karats with it We in Paris with it, hunnid karats with it Estamos em Paris com isso, cem quilates com isso All this shit for my son, cause he inheritin' it All this shit for my son, cause he inheritin' it Toda essa merda é pro meu filho, porque ele vai herdar If Young Metro don't trust you I'm gon' shoot you If Young Metro don't trust you I'm gon' shoot you Se o Young Metro não confiar em você, vou atirar em você Metro Metro Metro Gang shit, that's all I'm on Gang shit, that's all I'm on Coisa de gangue, é nisso que eu tô envolvido Gang shit, that's all I'm on, nigga Gang shit, that's all I'm on, nigga Coisa de gangue, é nisso que eu tô envolvido Gang shit, that's all I'm on Gang shit, that's all I'm on Mano, coisa de gangue, é nisso que eu tô envolvido Gang shit, that's all I'm on, nigga Gang shit, that's all I'm on, nigga Coisa de gangue, é nisso que eu tô envolvido Gang shit, that's all I'm on Gang shit, that's all I'm on Mano, coisa de gangue, é nisso que eu tô envolvido Gang shit, that's all I'm on, nigga Gang shit, that's all I'm on, nigga Coisa de gangue, é nisso que eu tô envolvido Gang shit, that's all I'm on Gang shit, that's all I'm on Mano, coisa de gangue, é nisso que eu tô envolvido Gang shit, that's all I'm on Gang shit, that's all I'm on Coisa de gangue, é nisso que eu tô envolvido, é






Mais tocadas

Ouvir Drake Ouvir