It's just another day It's just another day É apenas mais um dia Like any other day Like any other day Igual a qualquer outro dia Til I opened up the shades Til I opened up the shades Ate me abriu os tons And it was black as night And it was black as night E foi tão negra noite And I don't know what I've done And I don't know what I've done E eu não sei o que eu fiz But I woke up on the wrong side of the sun But I woke up on the wrong side of the sun Mas eu acordei sobre o lado errado do sol Was it something that I said Was it something that I said Foi algo que eu disse Something that I did Something that I did Uma coisa que eu fiz That got inside your head That got inside your head Isso ficou dentro da sua cabeça Made you walk away Made you walk away Andando a pé 'Cause I don't know what I've done 'Cause I don't know what I've done Porque eu não sei o que eu fiz But I woke up on the wrong side of the sun But I woke up on the wrong side of the sun Mas eu acordei sobre o lado errado do sol I still don't have a reason I still don't have a reason Eu ainda não tenho uma razão And I hope that I'm dreamin' And I hope that I'm dreamin' E espero que eu esteja sonhando 'Cause it looks like you're leavin' me now 'Cause it looks like you're leavin' me now Porque aparentemente você está me deixando agora My world won't stop turnin' My world won't stop turnin' O meu mundo não vai parar de girar And left me here learnin' And left me here learnin' E deixou-me aqui aprendendo To live with the darknes I've found To live with the darknes I've found Para viver com a escuridão que eu encontrei Must be some mistake Must be some mistake Deve ser algum engano This isn't how it ends This isn't how it ends Isto não é como é que termina My heart's not supposed to break My heart's not supposed to break O meu coração não é suposto que quebram Someone shed some light Someone shed some light Alguém lançar alguma luz 'Cause I don't know what I've done 'Cause I don't know what I've done Porque eu não sei o que eu fiz But I woke up on the wrong side of the sun But I woke up on the wrong side of the sun Mas eu acordei-se sobre o lado errado do sol I still don't have a reason I still don't have a reason Eu ainda não tenho uma razão And I hope that I'm dreamin' And I hope that I'm dreamin' E espero que eu esteja sonhando 'Cause it looks like you're leavin' me now 'Cause it looks like you're leavin' me now Porque Aparentemente você está me deixando agora My world won't stop turnin' My world won't stop turnin' O meu mundo não vai parar de girar And left me here learnin' And left me here learnin' E deixou-me aqui aprendendo To live with the darkness I've found To live with the darkness I've found Para viver com a escuridão que encontrei It's just another day It's just another day É apenas mais um dia Like any other day Like any other day Igual a qualquer outro dia Til I opened up the shades Til I opened up the shades Ate me abriu os tons Whoa Whoa Whoa Don't know what I've done Don't know what I've done Não sabe o que eu fiz But I woke up on the wrong side of the sun But I woke up on the wrong side of the sun Mas eu acordei sobre o lado errado do sol Mmhmm Mmhmm Mmhmm And I don't know what I've done And I don't know what I've done E eu não sei o que eu fiz But I woke up on the wrong side of the sun But I woke up on the wrong side of the sun Mas eu acordei sobre o lado errado do sol Don't know what I've done Don't know what I've done Não sabe o que eu fiz But I woke up on the wrong side of the sun But I woke up on the wrong side of the sun Mas eu acordei sobre o lado errado do sol And I don't know what I've done And I don't know what I've done E eu não sei o que eu fiz But I woke up on the wrong side of the sun But I woke up on the wrong side of the sun Mas eu acordei sobre o lado errado do sol Yeah Yeah Yeah