Never sing for my supper Never sing for my supper Nunca cantar para a minha ceia I never help my neighbour I never help my neighbour Nunca me ajudar meu vizinho Never do what is proper Never do what is proper Nunca faça aquilo que é bom For my share of labour. For my share of labour. Pela minha parte do trabalho. I`m a poor boy I`m a poor boy Eu sou um pobre menino And I`m a rover And I`m a rover E eu sou um Rover Count your coins and Count your coins and Contar suas moedas e Throw them over my shoulder Throw them over my shoulder Lança-las ao longo do meu ombro I may grow older I may grow older Eu maio envelhecem Nobody knows Nobody knows Ninguém sabe How cold it grows How cold it grows Como frio que cresce And nobody sees And nobody sees E ninguém vê How shaky my knees How shaky my knees Como meus joelhos periclitante Nobody cares Nobody cares Ninguém se preocupa How steep my stairs How steep my stairs Como o meu íngremes escadas And nobody smiles And nobody smiles E ninguém sorrisos If I cross their stiles. If I cross their stiles. Se eu atravessar as suas Stiles. Oh poor boy Oh poor boy Oh pobre menino So sorry for himself So sorry for himself Então desculpa para si próprio Oh poor boy Oh poor boy Oh pobre menino So worried for his health. So worried for his health. Por isso, preocupado pela sua saúde. You may say every day You may say every day Você pode dizer todos os dias Where will he stay tonight. Where will he stay tonight. Onde ele vai ficar esta noite. Never know what I came for Never know what I came for Nunca sei o que eu vim para Seems that I`ve forgotten Seems that I`ve forgotten Parece que eu `ve esquecido Never ask what I came for Never ask what I came for Nunca cheguei a perguntar qual Or how I was begotten. Or how I was begotten. Ou como me foi gerado!. I`m a poor boy I`m a poor boy Eu sou um pobre menino And I`m a ranger And I`m a ranger E eu sou uma Ranger Things I say Things I say Digo coisas May seem stranger than Sunday May seem stranger than Sunday Pode parecer estranho que domingo Changing to Monday. Changing to Monday. Alterando a segunda-feira. Nobody knows Nobody knows Ninguém sabe How cold it flows How cold it flows Como é frio fluxos And nobody feels And nobody feels E ninguém se sente The worn down heels The worn down heels O gasto estabelece calcanhares Nobody`s eyes Nobody`s eyes Ninguém está a olhos Make the skies Make the skies Faça o céu Nobody spreads Nobody spreads Ninguém se espalha Their aching heads. Their aching heads. Aching suas cabeças. Oh poor boy Oh poor boy Oh pobre menino So worried for his life So worried for his life Por isso, preocupados pela sua vida Oh poor boy Oh poor boy Oh pobre menino So keen to take a wife. So keen to take a wife. Então, desejosos de ter uma esposa. He`s a mess but he`ll say yes He`s a mess but he`ll say yes Ele é uma bagunça, mas ele dizer sim If you just dress in white. If you just dress in white. Se você só vestido de branco. Nobody knows Nobody knows Ninguém sabe How cold it blows How cold it blows Como frio que sopra And nobody sees And nobody sees E ninguém vê How shaky my knees How shaky my knees Como meus joelhos periclitante Nobody cares Nobody cares Ninguém se preocupa How steep my stairs How steep my stairs Como o meu íngremes escadas And nobody smiles And nobody smiles E ninguém sorrisos If you cross their stiles. If you cross their stiles. Se você atravessar as suas Stiles. Oh poor boy Oh poor boy Oh pobre menino So sorry for himself So sorry for himself Então desculpa para si próprio Oh poor boy Oh poor boy Oh pobre menino So worried for his health. So worried for his health. Por isso, preocupado pela sua saúde. You may say every day You may say every day Você pode dizer todos os dias Where will he stay tonight. Where will he stay tonight. Onde ele vai ficar esta noite. Oh poor boy Oh poor boy Oh pobre menino So worried for his life So worried for his life Por isso, preocupados pela sua vida Oh poor boy Oh poor boy Oh pobre menino So keen to take a wife. So keen to take a wife. Então, desejosos de ter uma esposa. Oh poor boy Oh poor boy Oh pobre menino So sorry for himself So sorry for himself Então desculpa para si próprio Oh poor boy Oh poor boy Oh pobre menino So worried for his health So worried for his health Por isso, preocupado pela sua saúde Oh poor boy. Oh poor boy. Oh menino pobre.