×
Original Corrigir

Golden Days

Dias Dourados

These are the golden days These are the golden days Estes são os Dias Dourados In this golden age that we're livin' In this golden age that we're livin' Nesta idade dourada que nós vivemos, I show you a thousand ways I show you a thousand ways Eu lhe mostrarei mil modos, I show you how we take what we're given I show you how we take what we're given Eu mostrarei para você como nós levamos o que nos foi dado, Alright Alright Tudo certo Yeah Yeah Yeah You can say what you want You can say what you want Você pode dizer o que você quer, We don't need your permission We don't need your permission nós não precisamos de permissão, Cause you're so busy talkin' Cause you're so busy talkin' Porque você está tão ocupado falando That you don't even listen That you don't even listen que você nem mesmo escuta, You can do what you want You can do what you want Você pode fazer o que você quer, You know that we don't mind You know that we don't mind você sabe que nós não ligamos, You got the years You got the years Você tem os anos, But we got the time But we got the time mas nós temos o tempo, These are the golden days These are the golden days Estes são os Dias Dourados, In this golden age that we're livin' In this golden age that we're livin' Nesta idade dourada que estamos vivendo, I show you a thousand ways I show you a thousand ways Eu lhe mostrarei mil modos, I show you how we take what we're given I show you how we take what we're given Mostrarei para você como nós levamos o que nos foi dado You can say what you want You can say what you want Você pode dizer o que você quer, We don't need your permission We don't need your permission nós não precisamos de permissão, With all the things that you hide With all the things that you hide Com todas as coisas que você esconde, How do we look suspicious How do we look suspicious como nós parecemos suspeitos, Better look straight ahead Better look straight ahead Melhor olhar para frente Don't look over your shoulder Don't look over your shoulder Não olhar por cima dos seus ombros Because you'll wake up to find Because you'll wake up to find Porque você acordará para achar That we've taken over That we've taken over o que nós levamos, These are the golden days These are the golden days Estes são os Dias Dourados, In this golden age that we're livin' In this golden age that we're livin' Nesta idade dourada que estamos vivendo, I show you a thousand ways I show you a thousand ways Eu lhe mostrarei mil modos, I show you how we take what we're given I show you how we take what we're given Mostrarei para você como nós levamos o que nos foi dado, (We have the strength to survive) (We have the strength to survive) (Nós temos a força para sobreviver) These are the golden days These are the golden days Estes são os Dias Dourados In this golden age that we're livin' In this golden age that we're livin' Nesta idade dourada que estamos vivendo, I show you a thousand ways I show you a thousand ways Eu lhe mostrarei mil modos, I show you how we take what we're given I show you how we take what we're given Mostrarei para você como nós levamos o que nos foi dado, These are the golden days These are the golden days Estes são os Dias Dourados In this golden age that we're livin' In this golden age that we're livin' Nesta idade dourada que estamos vivendo, I show you a thousand ways I show you a thousand ways Eu lhe mostrarei mil modos, I show you how we take what we're given I show you how we take what we're given Mostrarei para você como nós levamos o que nos foi dado, Don't take what you're given Don't take what you're given Não leve o que te foi dado Don't take what you're given Don't take what you're given Não leve o que te foi dado We won't take what we're given We won't take what we're given Nós não levamos o que nos foi dado

Composição: Drake Bell





Mais tocadas

Ouvir Drake Bell Ouvir