×
Original Corrigir

a Last Farewell

Uma última despedida

To leave someone you love deeply without hope To leave someone you love deeply without hope A deixar alguém que você ama profundamente sem esperança of ever seeing each other again, can tear the hardest heart apart. of ever seeing each other again, can tear the hardest heart apart. de nunca mais ver novamente, pode romper o mais duro coração. But sometimes you must act unselfish and do what you feel But sometimes you must act unselfish and do what you feel Mas as vezes você deve ser solidário e esconder o que sente you have to, even if it bears against you...life is not always fair you have to, even if it bears against you...life is not always fair você deve, mesmo se estiver contra você...a vida nem sempre é justa [Solo: O.M, N.M] [Solo: O.M, N.M] [Solo: O.M, N.M] The time has come for me The time has come for me Chegou a minha hora To ride on towards the ivory plains To ride on towards the ivory plains De cavalgar em direção as planícies de marfim But don't you shed no tears now But don't you shed no tears now Mas não deixe cair lágrimas agora Someday i might come home again Someday i might come home again Algum dia eu pederei voltar para casa novamente I'd give you the moon and sun I'd give you the moon and sun Eu te daria o Sol e a Lua If you'd stay with me If you'd stay with me Se você ficar comigo If i gave you the world If i gave you the world Se eu te desse o mundo Would you stay here by my side? Would you stay here by my side? Você ficaria aqui ao meu lado? But i might return again But i might return again Mas eu poderei retornar novamente Oh, please stay with me Oh, please stay with me Oh, por favor fique comigo I must follow the call of my king I must follow the call of my king Eu tenho que seguir o chamado de meu Rei Oh, stay with me Oh, stay with me Oh, fique comigo My land has now burned down My land has now burned down Minha terra sendo queimada Blackened soil is all that now remains Blackened soil is all that now remains Solo escurecido é tudo que nos resta agora The ashes of my home The ashes of my home as cinzas de meu lar All that was just slips through my hands All that was just slips through my hands Tudo que foi justo desliza entre minhas mãos As i gaze into the fire As i gaze into the fire Como olhar para o fogo Loneliness sets in Loneliness sets in solidão As the flames fades away As the flames fades away Como chamas que desaparecem distante You're disappering from my reach You're disappering from my reach Você está desaparecendo do meu alcançe I have to go I have to go Tenho que ir Let me come and ride by your side Let me come and ride by your side Deixe-me andar ao seu lado My love, my only one My love, my only one Meu amor, meu único amor My love, my only one My love, my only one Meu amor, meu único amor Heartbreaking melody, enveloped in tragedy Heartbreaking melody, enveloped in tragedy Melodia do desgosto. envolto em tragédia Tears are falling, my destiny's calling Tears are falling, my destiny's calling Lágrimas estão caindo, meu destino está caindo In our darkest hour, oh, never say goodbye In our darkest hour, oh, never say goodbye Em nossa hora mais escura, oh, nunca diga adeus A song for our last farewell, our last farewell A song for our last farewell, our last farewell Um música para a nossa última despedida, nossa última despedida For you i write these words, a song of our last farewell For you i write these words, a song of our last farewell Por você eu escrevo estas palavras, uma música de nossa última despedida I know i won't come home again, a last farewell I know i won't come home again, a last farewell Eu sei que eu não voltarei para casa outra vez, uma última despedida Heartbreaking melody, enveloped in tragedy Heartbreaking melody, enveloped in tragedy Melodia do desgosto. envolto em tragédia This is our final farewell, our last farewell... This is our final farewell, our last farewell... Esta é nossa despedida final, nossa última despedida...






Mais tocadas

Ouvir Dragonland Ouvir