Lucifer: Lucifer: Lúcifer: Oh angel o' my winter; Oh angel o' my winter; - Oh! Anjo do meu inverno; grieveth for the pain o' sadness. grieveth for the pain o' sadness. atormentado pela dor da tristeza. A gothic embrace restores my love A gothic embrace restores my love Um abraço gótico restaura meu amor God took away... God took away... Deus tira... Ye romance o' forgotten times... Ye romance o' forgotten times... Os romances de tempos esquecidos... in eras without the sun. in eras without the sun. em eras sem o sol An ocean o' tears I see... An ocean o' tears I see... Um oceano de lágrimas eu vejo... A nightfall o' dreams caresses me. A nightfall o' dreams caresses me. Um anoitecer de sonhos me faz carinho Deliah: Deliah: Deliah: Thou wert, thou art, thou shalt fore'er be... Thou wert, thou art, thou shalt fore'er be... - Tu fostes! Tú és! Tú eternamente será... Ye nightshade o' thy sorrow, Ye nightshade o' thy sorrow, A noite escura de tua tristeza, stretching out for it's romantic rose in twilights beauty. stretching out for it's romantic rose in twilights beauty. estendendo a mão em belo crespúculo. In love with ye thousands o' nights... In love with ye thousands o' nights... Em amor com as mil noites... but weeping in silence... in ebony... for melancholy… forever! but weeping in silence... in ebony... for melancholy… forever! Mas chorando em silêncio...em ébano...pela melancolia...pra sempre Jesus Christ walks the Earth… Jesus Christ walks the Earth… Jesus Cristo andou a Terra... A pitiful shade of God… A pitiful shade of God… Uma patética sombra de Deus... A cruel conspiracy for the sake of slavery, A cruel conspiracy for the sake of slavery, Uma cruel conspiração para a segurança da escravidão, and He drags ‘em down to the plague of humanity. and He drags ‘em down to the plague of humanity. e Ele rasteja para a calamidade da humanidade. Lucifer: Lucifer: Lúcifer: I've killed my holiness… I've killed my holiness… - Eu tenho assassinado minha santidade... killed my emptiness! killed my emptiness! Assassinado meu vazio! I'm fallen from God… I'm fallen from God… Eu sou caído de Deus... fallen from guilt! fallen from guilt! Caído pela culpa! I've abandoned the light, I've abandoned the light, Eu abandonei a luz, the light that blinded so long! the light that blinded so long! a luz que me cegou por tanto tempo! Free from submission, Free from submission, Livre de submissão, but still under His spell. but still under His spell. mas ainda sob o encanto Dele. We're in pain… pain… pain! We're in pain… pain… pain! Nós estamos em dor...dor...dor! Sorrow turns to anguish… Sorrow turns to anguish… Tristeza se torna angústia... and I scream with hate at the tyrant above! and I scream with hate at the tyrant above! e eu grito com ódio [contra o] tirano acima! Deliah: Deliah: Deliah: Hosanna de Profundis! Hosanna de Profundis! Hosanna a Profunda! Dethrone the tyrant… Dethrone the tyrant… Dethrone o tirano Take his throne, take the throne! Take his throne, take the throne! Tomeo seu trono, tome o seu trono! Astaroth: Astaroth: Astaroth: Gothic moon… ablazeth the eventide so sonorous, Gothic moon… ablazeth the eventide so sonorous, -Lua gótica...Incandece a noite tão harmoniosa, ye solemn of a lovelorn gard'n o' crimson souls. ye solemn of a lovelorn gard'n o' crimson souls. Vocês solenes de um apaixonado jardim de espíritos carmesins. All true beauty is sad... All true beauty is sad... Toda beleza verdadeira é triste... but lost within the clenched hands of God. but lost within the clenched hands of God. mas interiormente perdido o aperto nas mãos de Deus. Lucifer: Lucifer: Lúcifer: I mourn that the night passes us by… I mourn that the night passes us by… -Estou de luto até que a noite passe por nós... Let there be an eternal night… eternal night! Let there be an eternal night… eternal night! Deixe existir uma noite eterna...noite eterna! I mourn that the night passes us by! I mourn that the night passes us by! -Estou de luto até que a noite passe por nós... Let there be an eternal night… eternal night! Let there be an eternal night… eternal night! Deixe existir uma noite eterna...noite eterna! ..I shall call upon the dragon...! ..I shall call upon the dragon...! ..Eu devo chamar o dragão...!