Who am I supposed to be? Who am I supposed to be? Quem eu supostamente devo ser? I can't be sure that the next one will see me I can't be sure that the next one will see me Não consigo estar certo de que o próximo irá me ver And if the sky starts falling on the street outside And if the sky starts falling on the street outside E se o céu começar a cair nas ruas lá fora The only thing that satisfies The only thing that satisfies A única coisa que satisfaz If the sky starts falling on the heads outside If the sky starts falling on the heads outside Se o céu começar a cair nas mentes lá fora The only thing that keeps me alive The only thing that keeps me alive A única coisa que me mantém vivo If you see her again, be sure to say hello If you see her again, be sure to say hello Se você vê-la novamente Be sure to send my love Be sure to send my love Esteja confiante para dizer olá Did she seem like before Did she seem like before Esteja confiante para mandar o meu amor Could you seem above it all Could you seem above it all Ela se parecia como antes? Be sure to send my love Be sure to send my love Você poderia se parecer acima de tudo? Wake up, waking up to see Wake up, waking up to see Esteja confiante para mandar o meu amor It's a sign It's a sign Acorde, acordando para ver That what will be will be That what will be will be É um sinal de que o que será, será And if the sky starts falling on the street outside And if the sky starts falling on the street outside E se o céu começar a cair nas ruas lá fora The only thing that satisfies The only thing that satisfies A única coisa que satisfaz If the sky starts falling on the heads outside If the sky starts falling on the heads outside Se o céu começar a cair nas mentes lá fora The only thing that keeps me alive The only thing that keeps me alive A única coisa que me mantém vivo I swear I heard her call, call my name I swear I heard her call, call my name Eu juro, eu ouvi ela chamar, chamar meu nome I swear I heard her call, can I move on I swear I heard her call, can I move on Eu juro, eu ouvi ela chamar... Eu consigo me mover? If you see her again, be sure to say hello If you see her again, be sure to say hello Se você vê-la novamente Be sure to send my love Be sure to send my love Esteja confiante para dizer olá Did she seem like before Did she seem like before Esteja confiante para mandar o meu amor Can't you see above it all Can't you see above it all Ela se parecia como antes? Be sure to send my love Be sure to send my love Você não pode ver acima de tudo? I swear I heard her call, call my name I swear I heard her call, call my name Esteja confiante para mandar o meu amor I swear I heard her call, can I move on I swear I heard her call, can I move on Eu juro, eu ouvi ela chamar, chamar meu nome Did she call herself a friend? Did she call herself a friend? Eu juro, eu ouvi ela chamar... Eu consigo me mover? Don't call on me again, don't call on me again Don't call on me again, don't call on me again Ela mesma chamou um amigo? Não me chame novamente Did she seem like before Did she seem like before Ela se parecia como antes? Did she seem above it all Did she seem above it all Ela se parecia acima de tudo? Be sure to send my love Be sure to send my love Esteja confiante para mandar o meu amor