Say something Say something Diga algo Anything will do my love Anything will do my love Algo que faça meu amor There's a girl on the 'phone There's a girl on the 'phone Lá está uma garota no telefone That's the girl who's never home That's the girl who's never home Essa é a garota que nunca vai para casa Say something good Say something good Diga algo bom There's a wilderness of hope There's a wilderness of hope Lá é um lugar de esperanças That's the girl, on the 'phone That's the girl, on the 'phone Lá está a garota, junto no telefone That's the girl who's never home That's the girl who's never home Essa é a garota que nunca vai para casa And your friends they were so close And your friends they were so close E seus amigos, eles estavam tão próximas Say you will stay Say you will stay Diga que você vai ficar Forgot what I came here for Forgot what I came here for E esquecer que eu estive aqui Passing signs on the road Passing signs on the road Avançando os sinais no caminho Telling me I'm far from home Telling me I'm far from home Me dizendo que estou longe de casa Strangers out here Strangers out here Estrangeiros fora daqui Myself I disappear Myself I disappear Eu mesmo desapareço That's the killer on a call That's the killer on a call É um assassino que é chamado That's the man who works alone That's the man who works alone Aquele é o homem que olha solitário Your friends they were so close Your friends they were so close E seus amigos, eles estavam tão próximas One by one they didn't stay One by one they didn't stay Um a um não permaneceram Drift away like rolling sea Drift away like rolling sea Partiram como ondas do mar One by one they drift away One by one they drift away Um a um, eles foram embora One of these days One of these days Um dia desses One of these days One of these days Um dia desses And your friends they were so close And your friends they were so close E seus amigos estavam tão próximos One by one they didn't stay One by one they didn't stay Um a um não permaneceram Drift away like rolling seas Drift away like rolling seas Fugiram como ladrões Day by day they drift away Day by day they drift away Dia a dia eles partiram And the people that were close And the people that were close E as pessoas que estavam próximas Are the ones you miss the most Are the ones you miss the most São as únicas de que você sente falta One of these days I'll blow away One of these days I'll blow away Qualquer dia desses eu irei para longe One of these days I'll blow away One of these days I'll blow away Qualquer dia desses eu irei para longe