Woke up on the wrong side of you this mornin' Woke up on the wrong side of you this mornin' Acordei no lado errado de você esta manhã Said some things last night in the heat of the moment Said some things last night in the heat of the moment Disse algumas coisas ontem à noite no calor do momento You always forgive You always forgive Você sempre perdoa How could I forget How could I forget Como eu poderia esquecer You've been in my bed when I need somebody You've been in my bed when I need somebody Você esteve na minha cama quando eu preciso de alguém Yeah I put you through some things Yeah I put you through some things Sim, eu fiz algumas coisas But at least it ain't borin' But at least it ain't borin' Mas pelo menos não é nada Who's gonna tell me l'm out of touch Who's gonna tell me l'm out of touch Quem vai me dizer que estou sem contato When the lights come on and I'm still fucked up? When the lights come on and I'm still fucked up? Quando as luzes se acendem e eu ainda estou fodido? It's true It's true É verdade I hope it's you I hope it's you Espero que seja você Who's gonna call me on all my shit Who's gonna call me on all my shit Quem vai me chamar de merda When I go too far and you're sick of it? When I go too far and you're sick of it? Quando eu vou longe demais e você está cansado disso? It's true It's true É verdade I hope it's you I hope it's you Espero que seja você Baby I hope that it's Baby I hope that it's Baby, espero que seja You You Vocês Baby I hope that it's Baby I hope that it's Baby, espero que seja You You Vocês Baby I hope that it's you Baby I hope that it's you Baby, espero que seja você You love me at my low when I'm down in the basement You love me at my low when I'm down in the basement Você me ama quando estou no porão And you don't give me up when I test your patience And you don't give me up when I test your patience E você não desiste quando eu testo sua paciência You always forgive You always forgive Você sempre perdoa How could I forget? How could I forget? Como eu poderia esquecer? You don’t run away when I’m actin’ ugly You don’t run away when I’m actin’ ugly Você não foge quando eu sou feio No you never sugar coat No you never sugar coat Não, você nunca adoça And that’s why you’re the greatest And that’s why you’re the greatest E é por isso que você é o melhor Yeah Yeah Sim Who's gonna tell me l'm out of touch Who's gonna tell me l'm out of touch Quem vai me dizer que estou sem contato When the lights come on and I'm still fucked up? When the lights come on and I'm still fucked up? Quando as luzes se acendem e eu ainda estou fodido? It's true It's true É verdade I hope it's you I hope it's you Espero que seja você Who's gonna call me on all my shit Who's gonna call me on all my shit Quem vai me chamar de merda When I go too far and you're sick of it? When I go too far and you're sick of it? Quando eu vou longe demais e você está cansado disso? It's true It's true É verdade I hope it's you I hope it's you Espero que seja você Baby I hope that it's Baby I hope that it's Baby, espero que seja You You Vocês Baby I hope that it's Baby I hope that it's Baby, espero que seja You You Vocês Baby I hope that it's you Baby I hope that it's you Baby, espero que seja você You You Vocês Baby I hope that it's Baby I hope that it's Baby, espero que seja You You Vocês Baby I hope that it's you Baby I hope that it's you Baby, espero que seja você And I'm tryin' And I'm tryin' E eu estou tentando Not to push you too much Not to push you too much Para não empurrar você demais Yeah I'm tryin' Yeah I'm tryin' Sim, eu estou tentando But it's not good enough But it's not good enough Mas não é bom o suficiente I been on one I been on one Eu estive em um And I can't keep on lyin' to myself And I can't keep on lyin' to myself E eu não posso continuar mentindo para mim mesmo Who's gonna tell me l'm out of touch Who's gonna tell me l'm out of touch Quem vai me dizer que estou sem contato When the lights come on and I'm still fucked up? When the lights come on and I'm still fucked up? Quando as luzes se acendem e eu ainda estou fodido? It's true It's true É verdade I hope it's you I hope it's you Espero que seja você Baby I hope that it’s Baby I hope that it’s Baby, espero que seja You You Vocês Baby I hope that it's Baby I hope that it's Baby, espero que seja You You Vocês Baby I hope that it's you Baby I hope that it's you Baby, espero que seja você You You Vocês Baby I hope that it's Baby I hope that it's Baby, espero que seja You You Vocês Baby I hope that it's you Baby I hope that it's you Baby, espero que seja você