I can't believe we're finally alone I can't believe we're finally alone Não acredito que finalmente estamos sozinhas I can't believe I almost went home I can't believe I almost went home Não acredito que quase fui para casa What are the chances? What are the chances? Quais são as chances? Everyone's dancing Everyone's dancing Todos estão dançando And he's not with you (hmm, hmm, hmm, hmm) And he's not with you (hmm, hmm, hmm, hmm) E ele não está com você (hmm, hmm, hmm, hmm) The universe must have divined this The universe must have divined this O universo deve ter nos abençoado What am I gonna do? What am I gonna do? O que eu vou fazer? Not grab your wrist? Not grab your wrist? Não agarrar seu pulso? I could be a better boyfriend than him I could be a better boyfriend than him Eu poderia ser um namorado melhor do que ele I could do the shit that he never did I could do the shit that he never did Eu poderia fazer as merdas que ele nunca fez Up all night, I won't quit Up all night, I won't quit Acordada a noite toda, não vou desistir Thinking I'm gonna steal you from him Thinking I'm gonna steal you from him Pensando que vou te roubar dele I could be such a gentleman I could be such a gentleman Eu poderia ser um cavalheiro e tanto Plus all my clothes would fit Plus all my clothes would fit Além disso, todas as minhas roupas iriam te servir I could be a better boyfriend I could be a better boyfriend Eu poderia ser um namorado melhor I don't need to tell you twice I don't need to tell you twice Eu não preciso te dizer duas vezes All the ways h? can't suffice All the ways h? can't suffice Dos jeitos que ele não pode te satisfazer If I could give you some advic? If I could give you some advic? Se eu pudesse te dar um conselho I would leave with me tonight I would leave with me tonight Eu sairia daqui, esta noite, comigo The universe must have divined this The universe must have divined this O universo deve ter nos abençoado Mmm, mmm Mmm, mmm Mmm, mmm Ladies first, baby, I insist Ladies first, baby, I insist Mulheres primeiro, amor, eu insisto I could be a better boyfriend than him I could be a better boyfriend than him Eu poderia ser um namorado melhor do que ele I could do the shit that he never did I could do the shit that he never did Eu poderia fazer as merdas que ele nunca fez Up all night, I won't quit Up all night, I won't quit Acordada a noite toda, não vou desistir Thinking I'm gonna steal you from him Thinking I'm gonna steal you from him Pensando que vou te roubar dele I could be such a gentleman I could be such a gentleman Eu poderia ser um cavalheiro e tanto Plus all my clothes would fit Plus all my clothes would fit Além disso, todas as minhas roupas iriam te servir I could be a better boyfriend than him I could be a better boyfriend than him Eu poderia ser um namorado melhor do que ele I could be a better boyfriend I could be a better boyfriend Eu poderia ser um namorado melhor I never would have left you alone I never would have left you alone Eu nunca teria deixado você sozinha Here on your own Here on your own Aqui, sem ninguém Glued to your phone Glued to your phone Mexendo no celular Never would have left you alone Never would have left you alone Nunca teria deixado você sozinha For someone else to take you home For someone else to take you home Para que outra pessoa te levasse pra casa I could be a better boyfriend than him I could be a better boyfriend than him Eu poderia ser um namorado melhor do que ele I could do the shit that he never did I could do the shit that he never did Eu poderia fazer as merdas que ele nunca fez Up all night, I won't quit Up all night, I won't quit Acordada a noite toda, não vou desistir I'm gonna steal you from him I'm gonna steal you from him Pensando que vou te roubar dele I could be such a gentleman I could be such a gentleman Eu poderia ser um cavalheiro e tanto Plus you know my clothes would fit Plus you know my clothes would fit Além disso, todas as minhas roupas iriam te servir I could be a better boyfriend than him I could be a better boyfriend than him Eu poderia ser um namorado melhor do que ele I could do the shit that he never did I could do the shit that he never did Eu poderia fazer as merdas que ele nunca fez Up all night, I won't quit Up all night, I won't quit Acordada a noite toda, não vou desistir Thinking I'm gonna steal you from him Thinking I'm gonna steal you from him Pensando que vou te roubar dele I could be such a gentleman I could be such a gentleman Eu poderia ser um cavalheiro e tanto Plus all my clothes would fit Plus all my clothes would fit Além disso, todas as minhas roupas iriam te servir