×
Original Corrigir

All I Ever Really Wanted

Tudo o que eu Realmente Queria

(Verse 1) (Verse 1) (Verso 1) Searching for a lifetime for something to satisfy Searching for a lifetime for something to satisfy Procurei por toda vida por algo que me daria prazer Paid a lot of prices and so many nights I cried Paid a lot of prices and so many nights I cried Paguei muitos preços, e por muitas noites chorer In my time of desperation, came this simple revelation, that was In my time of desperation, came this simple revelation, that was Em tempos de desespero, veio a revelação simples, de que All I ever really wanted was You All I ever really wanted was You Tudo o que eu realmente queria era você (Verse 2) (Verse 2) (Verso 2) Thought I wanted money and I thought I wanted fame Thought I wanted money and I thought I wanted fame Pensei que queria dinheiro e fama THought it would fulfill me, that's until it finally came THought it would fulfill me, that's until it finally came Achei que ia me sastifazer, até que você chegou Then I sweetly heard You beckon me and it only took one second to see Then I sweetly heard You beckon me and it only took one second to see Com sua doce voz me chamou e em um segundo eu vi que All I ever really wanted was You All I ever really wanted was You Tudo o que eu realmente queria era você (Bridge) (Bridge) (Ponte) There were times I didn't know what I was to do There were times I didn't know what I was to do Houve tempos que eu não sabia o que você I didn't know what to think of You I didn't know what to think of You Não sabia o que pensar de você Then I turned around and found You were there all the time Then I turned around and found You were there all the time Me virei e o encontrei. Você estava lá o tempo todo I didn't know what or where to go I didn't know what or where to go Não sabia o que ou para onde ir I didn't know what I was to know I didn't know what I was to know Eu não sabia o que era pra saber Then You loved me 'til You loved me to the truth Then You loved me 'til You loved me to the truth Você me amou, me amou de verdade You loved me right to You You loved me right to You Você me amou do jeito certo pra você (Verse 3) (Verse 3) (Verso 3) If there were a moral to the things that I have learned If there were a moral to the things that I have learned Se houvesse uma moral para as coisas que eu aprendi It would be to follow love every move and every turn It would be to follow love every move and every turn Seria seguir o amor toda vez que há movimento And the time of second chances, And the time of second chances, E as segundas chances What I found at second glances What I found at second glances Tanta coisa encontrei em segundos olhares Is that all I ever really wanted was You. Is that all I ever really wanted was You. É tudo o que eu realmente queria era você.

Composição: Donald Mcclurkin





Mais tocadas

Ouvir Donnie McClurkin Ouvir