We could let this love be the fading sky We could let this love be the fading sky Poderíamos deixar este amor ser o pálido céu We could drift all night untill the new sun rise We could drift all night untill the new sun rise Poderíamos ser levados pela correnteza toda noite até o novo sol nascer Pass me a drink or maybe two Pass me a drink or maybe two Passe-me uma bebida, ou talvez duas One for me and one for you One for me and one for you Uma pra mim e outra pra você And we'll be free And we'll be free E nós seremos Free Free livres Free Free livres Free Free livres Here comes Kona Winds and the changing tide Here comes Kona Winds and the changing tide Aqui os ventos fazem curva e as marés mudam We better drop them sails and get inside We better drop them sails and get inside É melhor nós abandonarmos os veleiros e entrar When will the weather ever let us go When will the weather ever let us go Quando o tempo nos deixará ir? I guess we'll have to wait until the trade winds blow I guess we'll have to wait until the trade winds blow Eu acho que teremos que esperar até ventos alísios soprarem When we'll be free When we'll be free E aí seremos livres Free Free livres Free Free livres Free Free livres There's nothing in between There's nothing in between Não há nada entre What we are, what we see What we are, what we see O que nós somos, o que nós vemos There's nothing in between There's nothing in between Não há nada entre What we are, what we see, What we are, what we see, O que nós somos, o que nós vemos, o que nós somos what we are, we are just what we are, we are just Nós somos verdadeiros On a life boat sailing home On a life boat sailing home Num bote salva-vidas velejando pra casa With our drunken hearts and our tired bones With our drunken hearts and our tired bones Com nossos corações bêbados e ossos cansados Well I just take one last look around Well I just take one last look around Bem, eu só dou uma última olhada ao redor Yeah and every place feels like a familiar town Yeah and every place feels like a familiar town Sim, e cada lugar parece uma cidade familiar And now we're free And now we're free E aqui nós estamos Livres Free Free livres And dontchya wanna be And dontchya wanna be E você não quer ser Free Free livre From time to time a little From time to time a little De tempo em tempo um pouco Free Free Livre (hey now now) (hey now now) (Hey agora agora) Free Free Livre I know you know your I know you know your Eu conheço você, conheço você Free Free livre Feels so good to be Feels so good to be É tão bom se sentir Free Free Livre Free Free Livre