Ya dieron las dos Ya dieron las dos Já bateu dois Sonó tu canción Sonó tu canción Sua música soou Y me emborraché Y me emborraché E eu fiquei bêbado Por esa razón Por esa razón Por esse motivo Fue que te llamé Fue que te llamé Foi que eu te chamei Pidiendo perdón Pidiendo perdón Pedindo perdão Pero parece que Pero parece que Mas parece que Ya tú tomaste tu decisión Ya tú tomaste tu decisión Você já tomou sua decisão Así no se juega Así no se juega Não é assim que você joga Tienes razón Tienes razón Tem razão Y aunque no cambies de opinión Y aunque no cambies de opinión E mesmo se você não mudar de ideia Y si te soy sincero Y si te soy sincero E se eu for honesto No creo que te pueda olvidar No creo que te pueda olvidar Eu não acho que posso te esquecer Pues todavía te quiero Pues todavía te quiero Bem, eu ainda te amo Dime si me puedes perdonar Dime si me puedes perdonar Diga-me se você pode me perdoar Y si te soy sincero Y si te soy sincero E se eu for honesto Creo que tú te sientes igual Creo que tú te sientes igual Eu acho que você sente o mesmo Y tal vez por orgullo Y tal vez por orgullo E talvez por orgulho No me quieres perdonar No me quieres perdonar Você não quer me perdoar Y mientras tanto mami sigo aquí Y mientras tanto mami sigo aquí E enquanto isso mamãe eu ainda estou aqui Esperando que Esperando que Esperando que Cambie tu corazón Cambie tu corazón Mude seu coração Para volverte a tener Para volverte a tener Para ter você de novo Y ya que las ganas son tantas Y ya que las ganas son tantas E já que o desejo é tanto Dime quién se aguanta Dime quién se aguanta Diga-me quem pode aguentar Tu mente siempre me piensa Tu mente siempre me piensa Sua mente sempre pensa em mim Cuando te levantas Cuando te levantas Quando te levantas Por más que lo niegues Por más que lo niegues Não importa o quanto você negue Yo sé que quieres otra vez Yo sé que quieres otra vez Eu sei que você quer de novo Y si te soy sincero Y si te soy sincero E se eu for honesto No creo que te pueda olvidar No creo que te pueda olvidar Eu não acho que posso te esquecer Pues todavía te quiero Pues todavía te quiero Bem, eu ainda te amo Dime si me puedes perdonar Dime si me puedes perdonar Diga-me se você pode me perdoar Y si te soy sincero Y si te soy sincero E se eu for honesto Creo que tú te sientes igual Creo que tú te sientes igual Eu acho que você sente o mesmo Y tal vez por orgullo Y tal vez por orgullo E talvez por orgulho No me quieres perdonar No me quieres perdonar Você não quer me perdoar Baby, yo daría la vida por ti Baby, yo daría la vida por ti Baby, eu daria minha vida por você Na na na na eee Na na na na eee Na na na na eee Pues sin ti yo no sé como existir Pues sin ti yo no sé como existir Bem sem você eu não sei existir Na na na na eee Na na na na eee Na na na na eee Baby, yo daría la vida Baby, yo daría la vida Baby, eu daria minha vida Por tenerte Por tenerte Por ter você Como antes Como antes Como antes La ropa quitarte La ropa quitarte Tire suas roupas Mojarte sin tocarte Mojarte sin tocarte Molhe-se sem tocar em você El deseo te llama El deseo te llama O desejo te chama Si quieres contestarle Si quieres contestarle Se você quiser respondê-lo Baby, me tiras que no puedo olvidarte Baby, me tiras que no puedo olvidarte Baby, você me joga fora que eu não consigo te esquecer Y ya que las ganas son tantas Y ya que las ganas son tantas E já que o desejo é tanto Dime quién se aguanta Dime quién se aguanta Diga-me quem pode aguentar Tu mente siempre me piensa Tu mente siempre me piensa Sua mente sempre pensa em mim Cuando te levantas Cuando te levantas Quando te levantas Por más que lo niegues Por más que lo niegues Não importa o quanto você negue Yo sé que quieres otra vez Yo sé que quieres otra vez Eu sei que você quer de novo Ya dieron las dos Ya dieron las dos Já bateu dois Sonó tu canción Sonó tu canción Sua música soou Y me emborraché Y me emborraché E eu fiquei bêbado Por esa razón Por esa razón Por esse motivo Fue que te llamé Fue que te llamé Foi que eu te chamei Pidiendo perdón Pidiendo perdón Pedindo perdão Pero parece que Pero parece que Mas parece que Y si te soy sincero Y si te soy sincero E se eu for honesto No creo que te pueda olvidar No creo que te pueda olvidar Eu não acho que posso te esquecer Pues todavía te quiero Pues todavía te quiero Bem, eu ainda te amo Dime si me puedes perdonar Dime si me puedes perdonar Diga-me se você pode me perdoar Y si te soy sincero Y si te soy sincero E se eu for honesto Creo que tú te sientes igual Creo que tú te sientes igual Eu acho que você sente o mesmo Y tal vez por orgullo Y tal vez por orgullo E talvez por orgulho No me quieres perdonar No me quieres perdonar Você não quer me perdoar Baby, yo daría la vida por ti Baby, yo daría la vida por ti Baby, eu daria minha vida por você Na na na na eee Na na na na eee Na na na na eee Pues sin ti yo no sé como existir Pues sin ti yo no sé como existir Bem sem você eu não sei existir Na na na na eee Na na na na eee Na na na na eee Baby, yo daría la vida Baby, yo daría la vida Baby, eu daria minha vida Por tenerte Por tenerte Por ter você Como antes Como antes Como antes La ropa quitarte La ropa quitarte Tire suas roupas Mojarte sin tocarte Mojarte sin tocarte Molhe-se sem tocar em você El deseo te llama El deseo te llama O desejo te chama Si quieres contestarle Si quieres contestarle Se você quiser respondê-lo Baby, me tiras que no puedo olvidarte Baby, me tiras que no puedo olvidarte Baby, você me joga fora que eu não consigo te esquecer