×

I Just Shot John Lennon

Me acaba de disparar John Lennon

It was the fearful night of December 8th, It was the fearful night of December 8th, Fue la terrible noche del 8 de diciembre, He was returning home from the studio, late. He was returning home from the studio, late. Regresaba a su casa desde el estudio, a finales. He had perceptively known that it wouldn't be nice. He had perceptively known that it wouldn't be nice. Que había conocido perspicazmente que no sería bueno. Because in 1980, he paid the price. Because in 1980, he paid the price. Debido a que en 1980, pagó el precio. John Lennon died, John Lennon died, John Lennon died! John Lennon died, John Lennon died, John Lennon died! John Lennon murió, murió John Lennon, John Lennon ha muerto! John Lennon died, John Lennon died, John Lennon died! John Lennon died, John Lennon died, John Lennon died! John Lennon murió, murió John Lennon, John Lennon ha muerto! With a Smith & Wesson, 38 With a Smith & Wesson, 38 Con una Smith John Lennon's life was no longer a debate. John Lennon's life was no longer a debate. La vida de John Lennon no era un debate. He should have stayed at home, he should have never cared. He should have stayed at home, he should have never cared. Tendría que haber quedado en casa, que nunca debió haber atendido. And the man who took his life declared, he said, And the man who took his life declared, he said, Y el hombre que se quitó la vida declaró, dijo, "I Just Shot John Lennon!" "I Just Shot John Lennon!" "Me acaba de disparar John Lennon!" He said, "I Just Shot John Lennon!" He said, "I Just Shot John Lennon!" Él dijo, "me acaba de disparar John Lennon!" What a sad and sorry and sickening sight. What a sad and sorry and sickening sight. ¡Qué espectáculo triste y lamentable y repugnante. What a sad and sorry and sickening night, What a sad and sorry and sickening night, ¡Qué noche triste y lamentable y repugnante, What a sad and sorry and sickening sight, What a sad and sorry and sickening sight, ¡Qué espectáculo triste y lamentable y repugnante, What a sad and sorry and sickening night! What a sad and sorry and sickening night! ¡Qué noche triste y lamentable y repugnante! "I Just Shot John Lennon!" "I Just Shot John Lennon!" "Me acaba de disparar John Lennon!" He said, "I Just Shot John Lennon!" He said, "I Just Shot John Lennon!" Él dijo, "me acaba de disparar John Lennon!" What a sad and sorry and sickening sight. What a sad and sorry and sickening sight. ¡Qué espectáculo triste y lamentable y repugnante. What a sad and sorry and sickening night, What a sad and sorry and sickening night, ¡Qué noche triste y lamentable y repugnante, What a sad and sorry and sickening sight, What a sad and sorry and sickening sight, ¡Qué espectáculo triste y lamentable y repugnante, What a sad and sorry and sickening night! What a sad and sorry and sickening night! ¡Qué noche triste y lamentable y repugnante!






Mais tocadas

Ouvir Dolores O'Riordan Ouvir