×
Original Corrigir

Up

Acima

(I didn't get no sleep cause of y'all) (I didn't get no sleep cause of y'all) (Eu não consegui dormir por causa de todos vocês) (Now y'all won't get no sleep cause of me) (Now y'all won't get no sleep cause of me) (Agora vocês não conseguirão dormir por causa de mim) Boy I was sleepin' Boy I was sleepin' Garoto, eu estava dormindo Happy that you woke me Happy that you woke me Feliz que você me acordou Now I'm up Now I'm up Agora estou de pé I had my eyes closed I had my eyes closed Eu tinha meus olhos fechados Ain't nobody let me Ain't nobody let me Ninguém me deixa Open up Open up Abra I'm up, I'm up I'm up, I'm up Estou acordado, estou acordado I'm up, I'm up I'm up, I'm up Estou acordado, estou acordado How the hell I got here? How the hell I got here? Como diabos cheguei aqui? Had my eyes covered like Sia Had my eyes covered like Sia Tinha meus olhos cobertos como Sia If a bitch think she baggin', she a dreamer If a bitch think she baggin', she a dreamer Se uma cadela acha que ela está perdendo, ela é uma sonhadora Better have several seats like IKEA Better have several seats like IKEA Melhor ter vários assentos como a IKEA God damn God damn Maldito I don't think he even got an idea I don't think he even got an idea Eu acho que ele nem teve uma ideia Butterflies got me all weird Butterflies got me all weird Borboletas me deixou todo estranho I feel young man, they ID her I feel young man, they ID her Eu me sinto jovem, eles a identificam They ID her They ID her Eles a identificam Feelings up and down, I feel seesaw Feelings up and down, I feel seesaw Sentindo para cima e para baixo, sinto gangorra Feel me up and down, I go yeehaw Feel me up and down, I go yeehaw Sinta-me de cima a baixo, eu vou yeehaw Hear me out, I got an idea Hear me out, I got an idea Ouça-me, tive uma ideia You could be the one that I lean on You could be the one that I lean on Você poderia ser o único em que eu me inclino Wake up in the mornin' right next to Wake up in the mornin' right next to Acorde de manhã ao lado de In my bed to the bath, take it beyond In my bed to the bath, take it beyond Na minha cama para o banho, vá além You just been the highlight neon You just been the highlight neon Você acabou de ser o destaque neon Now you kill the pussy, no Keenan Now you kill the pussy, no Keenan Agora você mata a buceta, não Keenan Boy I was sleepin' Boy I was sleepin' Garoto, eu estava dormindo Happy that you woke me Happy that you woke me Feliz que você me acordou Now I'm up Now I'm up Agora estou de pé (I didn't get no sleep cause of y'all) (I didn't get no sleep cause of y'all) (Eu não consegui dormir por causa de todos vocês) (Now y'all won't get no sleep cause of me) (Now y'all won't get no sleep cause of me) (Agora vocês não conseguirão dormir por causa de mim) I had my eyes closed I had my eyes closed Eu tinha meus olhos fechados Ain't nobody let me Ain't nobody let me Ninguém me deixa Open up Open up Abra I'm up, I'm up I'm up, I'm up Estou acordado, estou acordado I'm up, I'm up I'm up, I'm up Estou acordado, estou acordado (I didn't get no sleep cause of y'all) (I didn't get no sleep cause of y'all) (Eu não consegui dormir por causa de todos vocês) (Now y'all won't get no sleep cause of me) (Now y'all won't get no sleep cause of me) (Agora vocês não conseguirão dormir por causa de mim) Imma call you baby, baby Imma call you baby, baby Eu vou te ligar baby, baby You're still my grown man You're still my grown man Você ainda é meu marmanjo I know it's alright that I feel crazy I know it's alright that I feel crazy Eu sei que está tudo bem que eu me sinto louco Cause I’m in your hands Cause I’m in your hands Porque eu estou em suas mãos Ima sleep light Ima sleep light Eu vou dormir leve If I cannot feel you hold me tight all night If I cannot feel you hold me tight all night Se eu não posso sentir você me abraça a noite toda I could’ve fell into a coma I could’ve fell into a coma Eu poderia ter entrado em coma If you didn’t call me over If you didn’t call me over Se você não me ligasse Wore my heart upon ya shoulder Wore my heart upon ya shoulder Usava meu coração em seu ombro Love was drunken now it's sober boy Love was drunken now it's sober boy O amor estava bêbado agora é garoto sóbrio Boy I was sleepin' Boy I was sleepin' Garoto, eu estava dormindo Happy that you woke me Happy that you woke me Feliz que você me acordou Now I'm up (I'm up, I'm up, I'm up) Now I'm up (I'm up, I'm up, I'm up) Agora eu levantei (levantei, levantei, levantei) I had my eyes closed I had my eyes closed Eu tinha meus olhos fechados Ain't nobody let me Ain't nobody let me Ninguém me deixa Open up (ain't nobody let me, ain't nobody let me) Open up (ain't nobody let me, ain't nobody let me) Abra-se (ninguém me deixa, ninguém me deixa) I'm up, I'm up I'm up, I'm up Estou acordado, estou acordado I'm up, I'm up I'm up, I'm up Estou acordado, estou acordado






Mais tocadas

Ouvir Doja Cat Ouvir