I might get ugly, if nobody loves me anymore I might get ugly, if nobody loves me anymore Eu poderia ficar feia, se ninguém me amasse mais I might keep it simple, to find out what you’re here for I might keep it simple, to find out what you’re here for Eu poderia manter isso simples, para descobrir o que você esta fazendo aqui Just let me know Just let me know Apenas deixe-me saber I know I’m quiet. I go back there every time you leave me crying I know I’m quiet. I go back there every time you leave me crying Eu sei que eu sou quieta, eu volto lá todas as vezes que você me deixa chorando Out to the sky. You can tell me why Out to the sky. You can tell me why Pro céu. Você pode me dizer por quê? Love could be alive, if your love is not a lie, woah Love could be alive, if your love is not a lie, woah O amor pode estar vivo, se o seu amor não é uma mentira (But you can’t make me hush. You know I’m all about the rush) (But you can’t make me hush. You know I’m all about the rush) (Mas você não pode me fazer ficar em silencio, sabe que sou ansiosa) No one's gonna save you from yourself No one's gonna save you from yourself Ninguém vai salvá-lo de si mesmo And I hope that you feel better And I hope that you feel better E eu espero que você se sinta melhor Better Better Melhor I hope that you feel good I hope that you feel good Espero que você se sinta bem And no one's gonna want you if you cry for help And no one's gonna want you if you cry for help Ninguém vai te querer se você chora por ajuda And I'm there now And I'm there now E eu estou lá agora I care now I care now Eu me importo agora I'm there now I'm there now Eu estou lá agora Yeah. Yeah. Yeah. Yeah. Oh. Hush Yeah. Yeah. Yeah. Yeah. Oh. Hush Sim. Sim. Sim. Sim. Oh. Silêncio If you can trust me, you just might be lucky in a thousand ways If you can trust me, you just might be lucky in a thousand ways Se você confiar em mim, você pode ter sorte de mil maneiras Nigga, wassup wassup. You fucked up Nigga, wassup wassup. You fucked up Nego, eai, eai. Você fodeu tudo I don’t hate, I just tough love, tough love I don’t hate, I just tough love, tough love Eu não odeio, eu apenas amo violentamente, amo violentamente You think that you know, but you’re out of control You think that you know, but you’re out of control Você acha que sabe, mas você está fora de controle Trauma ticking bomb and the detonator froze Trauma ticking bomb and the detonator froze Bomba-relógio e detonador congelado And now you’re exposed. Exposed. Explode. Explode. Explode. Explode And now you’re exposed. Exposed. Explode. Explode. Explode. Explode E agora você está exposto No one's gonna save you from yourself No one's gonna save you from yourself Expostos. Explodindo. Explodindo explodindo explodindo And I hope that you feel better And I hope that you feel better Ninguém vai salvá-lo de si mesmo Better. Better Better. Better E eu espero que você se sinta melhor And no one's gonna want you if you cry for help And no one's gonna want you if you cry for help Melhor And I'm there now. I'm there now. I'm there now. Ohhh And I'm there now. I'm there now. I'm there now. Ohhh Espero que você se sinta bem No one's gonna save you from yourself No one's gonna save you from yourself Ninguém vai te querer se você chora por ajuda And I hope that you feel better. Better. Better. Yeaaah ohhh And I hope that you feel better. Better. Better. Yeaaah ohhh E eu estou lá agora And no one's gonna want you if you cry for help And no one's gonna want you if you cry for help Eu me importo agora (Save you from yourself) (Save you from yourself) Eu estou lá agora And I'm there now. I'm there now. I'm there now. Ohhhh And I'm there now. I'm there now. I'm there now. Ohhhh Eu estou lá agora, lá agora, lá agora