×
Original Corrigir

Tonight (feat. Eve)

Esta Noite (part. Eve)

I know you're going home to your lady, tonight I know you're going home to your lady, tonight Eu sei que você está indo para casa com sua mulher, esta noite So baby, can you just be with me tonight? So baby, can you just be with me tonight? Então, amor, você pode apenas ficar comigo esta noite? I know that it seems wrong and crazy, tonight I know that it seems wrong and crazy, tonight Eu sei que isso parece errado e louco, esta noite So baby, can you just be with me tonight? So baby, can you just be with me tonight? Então, amor, você pode apenas ficar comigo esta noite? Baby got mystery and I got history Baby got mystery and I got history Querido você tem mistério e eu tenho história Don't get too into me, you could get in too deep Don't get too into me, you could get in too deep Não se meta muito em mim, você pode se aprofundar muito Head past the settle down, knock 'til you're out of town Head past the settle down, knock 'til you're out of town Passe pelo sossego e bata até sair da cidade I just wan' fuck right now, scared it might get around I just wan' fuck right now, scared it might get around Eu só queria foder agora, com medo de que isso pudesse se espalhar I like what I like, you like what you do I like what I like, you like what you do Eu gosto do que eu gosto, você gosta do que faz You see my eyes, boy I just can't keep 'em off you You see my eyes, boy I just can't keep 'em off you Você vê meus olhos, garoto, eu simplesmente não consigo mantê-los longe de você Turnin' me on, I-I just can't see through you Turnin' me on, I-I just can't see through you Me deixando ligado, eu só não consigo ver através de você God bless your girl 'cause this feeling, it is voodoo God bless your girl 'cause this feeling, it is voodoo Deus abençoe sua garota porque esse sentimento, é vodu I know you're going home to your lady, tonight I know you're going home to your lady, tonight Eu sei que você está indo para casa com sua senhora, esta noite So baby, can you just be with me tonight? So baby, can you just be with me tonight? Então, amor, você pode apenas ficar comigo esta noite? I know that it seems wrong and crazy, tonight I know that it seems wrong and crazy, tonight Eu sei que parece errado e louco, esta noite So baby, can you just be with me tonight? So baby, can you just be with me tonight? Então, amor, você pode apenas ficar comigo esta noite? Mm, tonight Mm, tonight Mm, esta noite Mm-mm, tonight Mm-mm, tonight Mm-mm, esta noite Oh, mm, tonight (haha, yo) Oh, mm, tonight (haha, yo) Oh, mm, esta noite (haha, yo) Oh, ooh-mm, tonight Oh, ooh-mm, tonight Oh, ooh-mm, esta noite Ayo, had a dream about you knockin' on my door Ayo, had a dream about you knockin' on my door Ayo, tive um sonho com você batendo na minha porta And then we end up kickin' it with you up in my arms And then we end up kickin' it with you up in my arms E então acabamos chutando com você em meus braços Every time she ringin', you not answering the phone Every time she ringin', you not answering the phone Toda vez que ela toca, você não atende o telefone Said you'd be a minute and still ain't made it home, uh Said you'd be a minute and still ain't made it home, uh Disse que você demoraria um minuto e ainda não chegou em casa, uh Let's get it on tonight Let's get it on tonight Vamos começar esta noite Blame it on the liquor, we'on't know what's wrong from right Blame it on the liquor, we'on't know what's wrong from right Culpe o licor, não sabemos o que está errado com o certo Meltin' on me, ice cream, baby, slip and slide Meltin' on me, ice cream, baby, slip and slide Derretendo em mim, sorvete, amor, deslize e deslize Are you changin' your clothes or are you changin' your mind? Are you changin' your clothes or are you changin' your mind? Você está trocando suas roupas ou você está mudando sua mente? 'Cause we both know there's only one place you'll be goin' 'Cause we both know there's only one place you'll be goin' Porque nós dois sabemos que só há um lugar para onde você vai Baby, down at the garden, have you eatin' them greens Baby, down at the garden, have you eatin' them greens Amor, lá no jardim, você comeu verduras Got you speakin' in tongues, mi amor, E-V-E Got you speakin' in tongues, mi amor, E-V-E Você está falando em línguas, mi amor, EVA Long as you ready to drive, limousine, Doja Cat Long as you ready to drive, limousine, Doja Cat Contanto que você esteja pronto para dirigir, limusine, Doja Cat I know you're going home to your lady, tonight (yeah) I know you're going home to your lady, tonight (yeah) Eu sei que você vai para casa com sua senhora, esta noite (sim) So baby, can you just be with me tonight? So baby, can you just be with me tonight? Então, amor, você pode apenas ficar comigo esta noite? I know that it seems wrong and crazy, tonight I know that it seems wrong and crazy, tonight Eu sei que parece errado e louco, esta noite So baby, can you just be with me tonight? So baby, can you just be with me tonight? Então, amor, você pode apenas ficar comigo esta noite? Mm, tonight Mm, tonight Mm, esta noite Mm-mm, tonight Mm-mm, tonight Mm-mm, esta noite Oh, mm, tonight Oh, mm, tonight Oh, mm, esta noite Oh, ooh-mm, tonight Oh, ooh-mm, tonight Oh, ooh-mm, esta noite






Mais tocadas

Ouvir Doja Cat Ouvir