×
Original Corrigir

Say No More

Não diga mais

Yeah, yeah, yeah, say what you want (ahh) Yeah, yeah, yeah, say what you want (ahh) Sim, sim, sim, diga o que você quer (ahh) I get you there, I turn you on (ahh) I get you there, I turn you on (ahh) Eu te levo lá, eu te excito (ahh) Never mind them, they do the most Never mind them, they do the most Não importa, eles fazem o máximo I go outta my way I go outta my way Eu saio do meu caminho Say no more (ohh) Say no more (ohh) Não diga mais nada (ohh) Yeah, yeah, yeah, say what you want (ahh) Yeah, yeah, yeah, say what you want (ahh) Sim, sim, sim, diga o que você quer (ahh) I get you there, I turn you on (ahh) I get you there, I turn you on (ahh) Eu te levo lá, eu te excito (ahh) Never mind them, they do the most Never mind them, they do the most Não importa, eles fazem o máximo I go outta my way I go outta my way Eu saio do meu caminho Say no more (ohh) Say no more (ohh) Não diga mais nada (ohh) I get you off, I make you feel some way about me I get you off, I make you feel some way about me Eu tiro você, eu faço você se sentir um pouco sobre mim I get you off, I make you feel some way about me I get you off, I make you feel some way about me Eu tiro você, eu faço você se sentir um pouco sobre mim I get you off, I make you feel some way about me I get you off, I make you feel some way about me Eu tiro você, eu faço você se sentir um pouco sobre mim I get you off, I make you feel some way I get you off, I make you feel some way Eu tiro você, eu faço você se sentir de alguma maneira Got you up in them feelin's, feel dem Got you up in them feelin's, feel dem Tenho você neles sentindo, sinta dem Poppin' all them, pill dem, kill dem Poppin' all them, pill dem, kill dem Poppin 'todos eles, pílula dem, matar dem Know you needing some real dem real dem Know you needing some real dem real dem Saiba que você precisa de alguns reais Caught a fishy I reeled him, reeled him Caught a fishy I reeled him, reeled him Peguei um peixe, eu o bobinei, o bobinei Eat it up lil' papa, gimme bear hugs Eat it up lil' papa, gimme bear hugs Coma-o, papai, me dê abraços de urso If I pull up out in Paris then we air hug If I pull up out in Paris then we air hug Se eu parar em Paris, nós abraçamos o ar 'Cause I look too sicknen, gloss on glistnen 'Cause I look too sicknen, gloss on glistnen Porque eu pareço muito enjoado, brilho no brilho Lemme know I'll listen, I'm all ears cuh Lemme know I'll listen, I'm all ears cuh Deixe-me saber que eu vou ouvir, eu sou todo ouvidos If we dating I muah If we dating I muah Se namoramos eu muah Swear if I catch a bitch hating I grah Swear if I catch a bitch hating I grah Juro que se eu pegar uma cadela odiando eu grah Make him go, ah Make him go, ah Faça ele ir, ah Tell a bitch nah Tell a bitch nah Diga uma cadela nah Love you no duh Love you no duh Te amo no duh I heard they stories I heard they stories Eu ouvi eles histórias Why all of 'em suck? Why all of 'em suck? Por que todos eles são péssimos? Put the ice on it Put the ice on it Coloque o gelo nele I don't need a puck I don't need a puck Eu não preciso de um disco She off the goose so you know she won't duck She off the goose so you know she won't duck Ela saiu do ganso para que você saiba que ela não vai se esquivar I’m off the juice but I don't need to fuck I’m off the juice but I don't need to fuck Estou fora do suco, mas não preciso foder Babyboy my masseuse so we keepin' in touch (yah) Babyboy my masseuse so we keepin' in touch (yah) Babyboy, minha massagista, então mantemos contato (yah) He sprung, boy I got you He sprung, boy I got you Ele pulou, garoto, eu tenho você Love sick you don’t even nigga a choo Love sick you don’t even nigga a choo Amor doente, você nem manja um choo Get you ballin' on that hut two Get you ballin' on that hut two Pegar você nessa cabana dois What bitch wanna know what my babe and I been up to What bitch wanna know what my babe and I been up to Que puta quer saber o que meu bebê e eu estamos fazendo Secrets, we lit, I keep all of dem Secrets, we lit, I keep all of dem Segredos, acendemos, eu mantenho todos You took a dip now you fallen in You took a dip now you fallen in Você deu um mergulho agora que caiu 2: 36 and I’m calling him 2: 36 and I’m calling him 2: 36 e eu estou ligando para ele Swear that my baby been is shit, I ain't stalling him Swear that my baby been is shit, I ain't stalling him Juro que meu bebê foi uma merda, eu não estou prendendo ele I get you off, I make you feel some way about me I get you off, I make you feel some way about me Eu tiro você, eu faço você se sentir um pouco sobre mim I get you off, I make you feel some way about me I get you off, I make you feel some way about me Eu tiro você, eu faço você se sentir um pouco sobre mim I get you off, I make you feel some way about me I get you off, I make you feel some way about me Eu tiro você, eu faço você se sentir um pouco sobre mim I get you off, I make you feel some way I get you off, I make you feel some way Eu tiro você, eu faço você se sentir de alguma maneira Yeah, yeah, yeah, say what you want (ahh) Yeah, yeah, yeah, say what you want (ahh) Sim, sim, sim, diga o que você quer (ahh) I get you there, I turn you on (ahh) I get you there, I turn you on (ahh) Eu te levo lá, eu te excito (ahh) Never mind them, they do the most Never mind them, they do the most Não importa, eles fazem o máximo I go outta my way I go outta my way Eu saio do meu caminho Say no more, ohh Say no more, ohh Não diga mais nada, ohh (I get you off, I make you feel some way about me) (I get you off, I make you feel some way about me) (Eu tiro você, eu faço você se sentir um pouco sobre mim) Yeah, yeah, yeah, say what you want (ahh) Yeah, yeah, yeah, say what you want (ahh) Sim, sim, sim, diga o que você quer (ahh) (I get you off, I make you feel some way about me) (I get you off, I make you feel some way about me) (Eu tiro você, eu faço você se sentir um pouco sobre mim) I get you there, I turn you on (ahh) I get you there, I turn you on (ahh) Eu te levo lá, eu te excito (ahh) (I get you off, I make you feel some way about me) (I get you off, I make you feel some way about me) (Eu tiro você, eu faço você se sentir um pouco sobre mim) Never mind them, they do the most Never mind them, they do the most Não importa, eles fazem o máximo (I get you off, I make you feel some way about me) (I get you off, I make you feel some way about me) (Eu tiro você, eu faço você se sentir um pouco sobre mim) I go outta my way I go outta my way Eu saio do meu caminho Say no more, ohh Say no more, ohh Não diga mais nada, ohh I get you off, I make you feel some way about me I get you off, I make you feel some way about me Eu tiro você, eu faço você se sentir um pouco sobre mim I get you off, I make you feel some way about me I get you off, I make you feel some way about me Eu tiro você, eu faço você se sentir um pouco sobre mim I get you off, I make you feel some way about me I get you off, I make you feel some way about me Eu tiro você, eu faço você se sentir um pouco sobre mim I get you off, I make you feel some way I get you off, I make you feel some way Eu tiro você, eu faço você se sentir de alguma maneira I get you off, I make you feel some way about me I get you off, I make you feel some way about me Eu tiro você, eu faço você se sentir um pouco sobre mim I get you off, I make you feel some way about me I get you off, I make you feel some way about me Eu tiro você, eu faço você se sentir um pouco sobre mim I get you off, I make you feel some way about me I get you off, I make you feel some way about me Eu tiro você, eu faço você se sentir um pouco sobre mim I get you off, I make you feel some way I get you off, I make you feel some way Eu tiro você, eu faço você se sentir de alguma maneira






Mais tocadas

Ouvir Doja Cat Ouvir