Love got me fucked up Love got me fucked up O amor me deixou fodida Got me on stuck, chasin' that rush Got me on stuck, chasin' that rush Me deixou presa, perseguindo aquela adrenalina Had to give in, couldn't give up Had to give in, couldn't give up Tive que ceder, não podia desistir I just want you, but I don't do drugs I just want you, but I don't do drugs Eu só quero você, mas eu não uso drogas Still I want you, ooh Still I want you, ooh Eu ainda quero você, ooh Ooh, ooh Ooh, ooh Ooh, ooh Ooh, ooh Ooh, ooh Ooh, ooh All I want is you, ooh All I want is you, ooh Tudo o que eu quero é você, ooh Ooh, ooh Ooh, ooh Ooh, ooh Ooh, ooh Ooh, ooh Ooh, ooh Baby, I've been in my bag Baby, I've been in my bag Amor, eu estive chateada You don't really hit me back You don't really hit me back Você não me corresponde de verdade 'Cause I feel like I'm attached 'Cause I feel like I'm attached Porque eu sinto que estou apegada Shoulda never kissed you back Shoulda never kissed you back Nunca deveria ter te beijado de volta Ever since I fell in love Ever since I fell in love Desde que eu me apaixonei Not quite like bein' trapped Not quite like bein' trapped Não é bem como estar presa More like a sickness that More like a sickness that Mais como uma doença que Keeps me addicted bad Keeps me addicted bad Me mantém viciada Hard for me to let you go (let you go, let you go) Hard for me to let you go (let you go, let you go) É difícil para mim te deixar ir (deixar você ir, deixar você ir) My body wouldn't let me hide it (hide it) My body wouldn't let me hide it (hide it) Meu corpo não me deixa esconder (esconder) No matter what, I wouldn't fold (wouldn't fold, wouldn't fold) No matter what, I wouldn't fold (wouldn't fold, wouldn't fold) Não importa o quê, eu não desistiria (não desistiria, não desistiria) Fightin' through the thunder, lightnin' Fightin' through the thunder, lightnin' Lutando através do trovão e do relâmpago (Woah) (Woah) (Uau) Forgive me, I brought it upon myself Forgive me, I brought it upon myself Me perdoe, eu fiz tudo isso comigo mesma (Woah) (Woah) (Uau) Needed a fix of you, not just a kiss from you Needed a fix of you, not just a kiss from you Precisava de uma dose de você, não apenas um beijo seu I need?d more I need?d more Eu precisava de mais Love got me fucked up Love got me fucked up O amor me deixou fodida Got m? on stuck, chasin' that rush Got m? on stuck, chasin' that rush Me deixou presa, perseguindo aquela adrenalina Had to give in, couldn't give up Had to give in, couldn't give up Tive que ceder, não podia desistir I just want you, but I don't do drugs I just want you, but I don't do drugs Só quero você, mas não uso drogas Still I want you, ooh (all I want is my baby) Still I want you, ooh (all I want is my baby) Ainda assim eu quero você, ooh (tudo o que eu quero é o meu amor) Ooh, ooh (all I want is my baby) Ooh, ooh (all I want is my baby) Ooh, ooh (tudo o que eu quero é o meu amor) Ooh, ooh (all I want is my baby) Ooh, ooh (all I want is my baby) Ooh, ooh (tudo o que eu quero é o meu amor) Ooh (my baby, my baby) Ooh (my baby, my baby) Ooh (meu amor, meu amor) All I want is you, ooh (all I want is my baby) All I want is you, ooh (all I want is my baby) Tudo o que eu quero é você, ooh (tudo o que eu quero é o meu amor) Ooh, ooh (all I want is my baby) Ooh, ooh (all I want is my baby) Ooh, ooh (tudo o que eu quero é o meu amor) Ooh, ooh (all I want is my baby) Ooh, ooh (all I want is my baby) Ooh, ooh (tudo o que eu quero é o meu amor) Ooh (my baby, my baby) Ooh (my baby, my baby) Ooh (meu amor, meu amor) Tryna stay in my lane Tryna stay in my lane Tentando ficar na minha But you play on the safe side But you play on the safe side Mas você joga no modo seguro But you fuckin' me up on this FaceTime But you fuckin' me up on this FaceTime Mas você está me fodendo nesse FaceTime Faded, pourin' all over you Faded, pourin' all over you Chapada, derramando tudo em cima de você Know exactly what I wanna do Know exactly what I wanna do Sabe exatamente o que eu quero fazer So, baby, can you eat It from the back? So, baby, can you eat It from the back? Então, amor, você pode me comer por trás? Got me purrin' like I'm Doja Cat Got me purrin' like I'm Doja Cat Me faz ronronar, como se eu fosse a Doja Cat Keep me in your bag Keep me in your bag Me mantenha na sua 'Cause you wanna hear me say I'm comin' back 'Cause you wanna hear me say I'm comin' back Porque você quer me ouvir dizer que estou voltando But this time, I want support, just make it last But this time, I want support, just make it last Mas dessa vez, eu quero apoio, apenas faça durar Woah, ooh Woah, ooh Uau, ooh It's hard for me to let you go (let you go) It's hard for me to let you go (let you go) É difícil para mim te deixar ir (deixar você ir) My body wouldn't let me hide it My body wouldn't let me hide it Meu corpo não me deixa esconder (esconder) No matter what, I wouldn't fold (wouldn't fold) No matter what, I wouldn't fold (wouldn't fold) Não importa o quê, eu não desistiria (não iria ceder) Ridin' through the thunder, lightnin' Ridin' through the thunder, lightnin' Lutando através do trovão e do relâmpago (Woah) (Woah) (Uau) Forgive me, I brought it upon myself Forgive me, I brought it upon myself Me perdoe, eu fiz tudo isso comigo mesma (Woah) (Woah) (Uau) Needed a fix of you, not just some kiss from you Needed a fix of you, not just some kiss from you Precisava de uma dose de você, não apenas alguns beijos seus I needed more I needed more Precisava de mais Love got me fucked up Love got me fucked up O amor me deixou fodida Got me on stuck, chasin' that rush Got me on stuck, chasin' that rush Me deixou presa, perseguindo aquela adrenalina Had to give in, couldn't give up (I couldn't give up) Had to give in, couldn't give up (I couldn't give up) Tive que ceder, não podia desistir I just want you, but I don't do drugs I just want you, but I don't do drugs Só quero você, mas não uso drogas Still I want you, ooh Still I want you, ooh Ainda assim eu quero você, ooh Ooh, ooh (all I want is you, baby) Ooh, ooh (all I want is you, baby) Ooh, ooh (tudo o que eu quero é você, amor) Ooh, ooh (all I want is you) Ooh, ooh (all I want is you) Ooh, ooh (tudo o que eu quero é você) Ooh Ooh Ooh All I want is you, ooh All I want is you, ooh Tudo o que eu quero é você, ooh Ooh, ooh? (all I really want) Ooh, ooh? (all I really want) Ooh, ooh (tudo o que eu realmente quero) Ooh, ooh (is you) Ooh, ooh (is you) Ooh, ooh (é você) Ooh (yeah) Ooh (yeah) Ooh (sim)