You caught me You caught me Você me pegou She getting naughty She getting naughty Ela ficando safada No doubt about it No doubt about it Nenhuma dúvida sobre isso I’ll be on time out I’ll be on time out Eu estarei no tempo limite You ask me: Girl, who yo daddy? You ask me: Girl, who yo daddy? Você me pergunta: Garota, quem é papai? I say you’re mine now I say you’re mine now Eu digo que você é meu agora Put me in the corner Put me in the corner Coloque-me no canto Rock me in the bedroom Rock me in the bedroom Me balance no quarto Give a girl some warning Give a girl some warning Dê uma garota algum aviso Say it ain't no good Say it ain't no good Diga que não é bom Did I do that? Did I do that? Eu fiz isso? Oh did I do that? Oh did I do that? Oh eu fiz isso? Shit I put that back on a nigga like watch yo ass Shit I put that back on a nigga like watch yo ass Merda eu coloquei isso de volta em um negro como assista yo ass Like a siamese cat when I leave that scratch Like a siamese cat when I leave that scratch Como um gato siamês quando eu deixo aquele arranhão Got a nigga like this my belt Got a nigga like this my belt Tem um cara assim meu cinturão I could take this off, I could give you hell I could take this off, I could give you hell Eu poderia tirar isso, eu poderia te dar o inferno Have you screaming like oh my Lord Have you screaming like oh my Lord Você está gritando como oh meu senhor But she don't need help But she don't need help Mas ela não precisa de ajuda No no she don't No no she don't Não, não, ela não Until she wanna talk back, talk back, talk back Until she wanna talk back, talk back, talk back Até ela querer falar de volta, falar de volta, falar de volta Curse words, big hand, loud slap Curse words, big hand, loud slap Palavras de maldição, mão grande, tapa alta When I come home, was good oh snap When I come home, was good oh snap Quando eu chego em casa, foi bom 50 shades man that's [?] 50 shades man that's [?] 50 tons homem que é [?] Yo got me blushing man right from the back Yo got me blushing man right from the back Você me deixa corando homem na parte de trás Ain't no cursing, I swear you an ass Ain't no cursing, I swear you an ass Não há xingamentos, eu te juro uma bunda Freak ass nigga I swear you a track Freak ass nigga I swear you a track Freak ass nigga eu te juro uma faixa Yall need that nigga I swear you a dad Yall need that nigga I swear you a dad Yall precisa que mano eu te juro um pai Yo when I got him aching, he ain't taking Yo when I got him aching, he ain't taking Quando eu o machuquei, ele não está tomando He gone give this ass a spanking He gone give this ass a spanking Ele foi dar essa bunda uma palmada Don't care how high my ranking Don't care how high my ranking Não importa quão alto meu ranking With these rings on and I thank him With these rings on and I thank him Com esses anéis e agradeço-lhe See I'm panting and those handprints See I'm panting and those handprints Veja, eu estou ofegando e essas marcas de mãos How the fuck I'm out here standing How the fuck I'm out here standing Como diabos eu estou aqui fora de pé See how the fuck I'm out here dancing See how the fuck I'm out here dancing Veja como diabos eu estou aqui dançando He a rough one I can't stand it ugh He a rough one I can't stand it ugh Ele é um bruto que eu não aguento You caught me You caught me Você me pegou She getting naughty She getting naughty Ela ficando safada No doubt about it No doubt about it Nenhuma dúvida sobre isso I’ll be on time out I’ll be on time out Eu estarei no tempo limite You ask me: Girl, who yo daddy? You ask me: Girl, who yo daddy? Você me pergunta: Garota, quem é papai? I say you’re mine now I say you’re mine now Eu digo que você é meu agora Put me in the corner Put me in the corner Coloque-me no canto Rock me in the bedroom Rock me in the bedroom Me balance no quarto Give a girl some warning Give a girl some warning Dê uma garota algum aviso Say it ain't no good Say it ain't no good Diga que não é bom