×
Original Corrigir

Casual

Casual

Take it up all on me now Take it up all on me now Abra o jogo comigo agora Let me in, don't shut me out Let me in, don't shut me out Deixe-me entrar, não me deixe de fora Don't tell me you love me if Don't tell me you love me if Não me diga que você me ama, se That's not how it really is That's not how it really is Isso não é como realmente é Is it casual? Is it casual? É casual? Or are you tryna spend your life with me? Or are you tryna spend your life with me? Ou você está tentando passar sua vida comigo? I don't mean to pressure ya I don't mean to pressure ya Eu não quero pressioná-lo But I want a man to stand and fight But I want a man to stand and fight Mas eu quero um homem pra ficar e lutar Stand and fight for me Stand and fight for me Ficar e lutar por mim You don't need to pay me a sweet fantasy You don't need to pay me a sweet fantasy Você não precisa me compensar com uma fantasia doce We chill, I kick back, you roll up my weed We chill, I kick back, you roll up my weed Nós relaxamos, eu descanso, você bola meu baseado Say what you feel, don't just say anything Say what you feel, don't just say anything Diga o que você sente, não diga nada Why complicate what could be so easy? Why complicate what could be so easy? Por que complicar o que poderia ser tão fácil? Leave me alone Leave me alone Me deixe em paz If you is a player If you is a player Se você é um jogador I don't think I'mma play with ya I don't think I'mma play with ya Eu não acho que vou jogar com você This shit get old This shit get old Essa merda fica ultrapassada If you want to lay with her If you want to lay with her Se você quer sair com ela Why don't you just stay with her? Why don't you just stay with her? Por que você apenas não fica com ela? You say you don't want a girlfriend You say you don't want a girlfriend Você diz que não quer uma namorada But when we are in person, you But when we are in person, you Mas quando estamos juntos, você Always act so different Always act so different Sempre age de modo diferente You make it all seem perfect, you You make it all seem perfect, you Você faz tudo parecer perfeito, você Hold me when we wake up Hold me when we wake up Me abraça quando acordamos Say you like me with no make up Say you like me with no make up Diz que você gosta de mim sem maquiagem I'm trying to be patient I'm trying to be patient Estou tentando ser paciente How am I supposed to take it? How am I supposed to take it? Como é que eu vou aguentar isso? Is it casual? Is it casual? É casual? Or are you tryna spend your life with me? Or are you tryna spend your life with me? Ou você está tentando passar sua vida comigo? I don't mean to pressure ya I don't mean to pressure ya Eu não quero pressioná-lo But I want a man to stand and fight But I want a man to stand and fight Mas eu quero um homem pra ficar e lutar Stand and fight for me Stand and fight for me Ficar e lutar por mim We two could chill just sippin' on tecate We two could chill just sippin' on tecate Nós poderíamos relaxar só bebendo tecate That life is a ball we need' more than drunk fridays That life is a ball we need' more than drunk fridays Que a vida é um rolê que nós precisamos mais que sextas-feiras bêbadas I'm not dissing your freedom, I know you like to party I'm not dissing your freedom, I know you like to party Eu não estou sacaneando a sua liberdade, eu sei que você é rolezeiro Just don't be that boy who fuck with anything that gyrates Just don't be that boy who fuck with anything that gyrates Basta não ser aquele garoto que fode com tudo o que gira I know you know I'm right I know you know I'm right Eu sei que você sabe que estou certa Pick up on the vibe Pick up on the vibe Pegue a vibe If you read between the lines If you read between the lines Se você ler nas entrelinhas Being shy just ain't my style, now Being shy just ain't my style, now Ser tímida não é meu estilo You say you don't want a girlfriend You say you don't want a girlfriend Você diz que não quer uma namorada But when we are in person, you But when we are in person, you Mas quando estamos juntos você Always act so different Always act so different Sempre age de modo diferente You make it all seem perfect, you You make it all seem perfect, you Você faz tudo parecer perfeito, você Hold me when we wake up Hold me when we wake up Me abraça quando acordamos Say you like me with no make up Say you like me with no make up Diz que você gosta de mim sem maquiagem I'm trying to be patient I'm trying to be patient Estou tentando ser paciente How am I supposed to take it? How am I supposed to take it? Como é que eu vou aguentar isso? Is it casual? Is it casual? É casual? Or are you tryna spend your life with me? Or are you tryna spend your life with me? Ou você está tentando passar sua vida comigo? I don't mean to pressure ya I don't mean to pressure ya Eu não quero pressioná-lo But I want a man to stand and fight But I want a man to stand and fight Mas eu quero um homem pra ficar e lutar Stand and fight for me Stand and fight for me Ficar e lutar por mim If you wanna be the one If you wanna be the one Se você quer ser o único Don't act that way Don't act that way Não aja daquele jeito And waste my day And waste my day E desperdice meus dias I'm not that way I'm not that way Eu não sou daquele jeito Is it casual? Is it casual? É casual? Or are you tryna spend your life with me? Or are you tryna spend your life with me? Ou você está tentando passar sua vida comigo? I don't mean to pressure ya I don't mean to pressure ya Eu não quero pressioná-lo But I want a man to stand and fight But I want a man to stand and fight Mas eu quero um homem pra ficar e lutar Stand and fight for me Stand and fight for me Ficar e lutar por mim

Composição: Amala Zandile Dlamini, Antwoine Collins, David Sprecher, Elizabeth Paige Getz, Los Hendrix





Mais tocadas

Ouvir Doja Cat Ouvir