Nunca mais, Nunca mais, Nunca más, Eu me entrego do jeito que eu me entreguei, sem pensar, Eu me entrego do jeito que eu me entreguei, sem pensar, Me doy la forma en que se dio, sin pensar, Fui fazendo seu jogo parei no olhar, foi meu mal, Fui fazendo seu jogo parei no olhar, foi meu mal, Yo estaba jugando su juego se detuvo en sus ojos, fue mi mal, Fiz o que não podia. Fiz o que não podia. Hice lo que no podía. Me entreguei, Fui além dos limites que alguém pode ter, por querer, Me entreguei, Fui além dos limites que alguém pode ter, por querer, Me entregué, fui más allá de los límites que alguien puede tener, de forma deliberada, O seu jeito de amar me fez mal pra valer, tudo bem, O seu jeito de amar me fez mal pra valer, tudo bem, La forma en que el amor me devuelven mal por bien, está bien, Me valeu a lição. Me valeu a lição. Obtuve lección. Quantas madrugadas, pra te esquecer, pra poder te olhar, Quantas madrugadas, pra te esquecer, pra poder te olhar, ¿Cuántos amaneceres, de olvidarte, así que puedo ver, E não sentir nada, E não sentir nada, Y no siento nada, Desabou meu mundo, e depois de tudo, Desabou meu mundo, e depois de tudo, Mi mundo se derrumbó, y después de todo, Para pra pensar, diz que quer voltar pra recomeçar. Para pra pensar, diz que quer voltar pra recomeçar. Para pensar, dice que quiere volver de nuevo. Voltar pra que, não vai adiantar, Voltar pra que, não vai adiantar, Volver a eso, no va a hacer, Se arrepender, tem outra em seu lugar. Se arrepender, tem outra em seu lugar. Arrepentíos, tiene otro en su lugar.